"豪華なおもてなし"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
豪華なおもてなし - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼らは私を豪華な中華料理でもてなした | They regaled me on a Chinese banquet. |
豪華でしょう | Isn't it gorgeous? |
女王は豪華な服装をしていた | The queen was richly appareled. |
何と豪華な家々でしょう | What splendid houses they are! |
こんな豪華な風呂は初めてだ | Well, I've had hot baths before, but never in such fancy surroundings. |
南フランスの豪華な休日です | Indeed. The magnificent holiday to the South of France, kindly sponsored by Dalesborough Travel Limited. |
今日は 豪華よ | Are you sure? It was a lovely meal. Duck. |
アクシオン 星間の豪華スターライナー | The Axiom. Putting the star in executive star liner. |
なんて豪華なコートを着ているのだろう | What a gorgeous coat you're wearing! |
彼女は豪華な絹の服を着ていた | She was dressed in rich silks. |
私は豪華なホテルでは落ち着かない | I can not feel at home in a luxurious hotel. |
ビデオ 女性 ねぇ 豪華な浄水器を買ってよ | And here is one of the ways we get it to people. |
彼に耳を貸すな 豪華に見えるよ | Don't listen to him. You look gorgeous. |
それは豪華な結婚式が行われた | That was a gorgeous wedding. |
もっと豪華な結婚式を挙げてやる 君が必要だ | I'll pay for a better one. I need you to do this, Amelia. |
悪魔の子キャンター抜きの 豪華な一週間だな | Still, we do get to spend a glorious week without devilchild Carter. |
5つ星の豪華なホテルに泊まるチャンスがありまして | It goes back to a time when I was very often staying in hotels. |
豪華な食事と 5ポンド札を 見返りなしに くれるなんて | You bought me an expensive meal and gave me a fiver for services which I didn't render. |
不必要に誇張する シックで豪華で華々しい 等々 | Disproportionately superfluous and class etc... |
豪華客船が港に入った | A luxury liner arrived in the harbor. |
これは宇宙船だ 豪華客船ではない | This is a Starship, not a luxury liner. |
カウチや豪華な椅子や毛布も機材も そして もちろん電子機器も全て | This is less then 48 hours before the event started. |
この豪華なフラットは私の甥のフランシスに属しているのか | Old Chiswick had sunk into an arm chair and was looking about the room. |
スイートルームのあまりの豪華さにウットリした | We were entranced by the fabulous suite. |
今あまりお金がなくて困っているので そんな豪華な食事はできない | I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. |
豪華なハネムーンが買えるんだ 賞金が多ければ | That kind of money, Laura, can buy us a fancy wedding and a fancier honeymoon. |
今夜の食事は豪華に頼むよ | I hope, my dear, you have ordered a good dinner today, because |
ベルサイユ宮殿の豪華さがわかるでしょう | This is an indoor tennis court. |
豪華客船の入港は まる一週間 | The Seven Seas Navigator docking here for a solid week. |
ジュリーは豪華な上着を見ると それを買う決心をした | When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. |
彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした | She was dazzled by the gorgeous room. |
豪華な場所じゃないわよ 安食堂になると思うけど | I mean, I was thinking nothing fancy. I was thinking maybe, like, the diner. |
豪華 北海道産イクラを ご用意いたしました | Hokkaidou origin salmon, and ikura If you are free |
昨晩 彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた | She gave a rich dinner for us in her garden last night. |
数学者は 豪華な褒美など必要ありません と言いました | The king was very pleased. He said, I want to reward you. |
発音方法です 豪華な子音の響きを大切にしましょう | The evening hangs beneath the moon . This is something I want you to think about during your entire performance that is diction. |
このパーティーは 見たところ豪華ですが | This is a very nice party. |
残りの人質を解放するなら お前の手にこの船を残してやる クラウド ナイン 豪華客船 | If you let the rest of these hostages go, we will leave this ship in your hands. |
私達の結婚をそんなお金で 始めるのは そんな金で 俺達の豪華な結婚式 | Charley, starting our marriage out on that kind of money |
王の治世は私たちの歴史の中で 最も輝かしく豪華な時代でした | Whose kingdom was the most illustrious and most magnificent in the history of France |
そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった | The hotel was luxurious beyond description. |
超年老いた夫婦が 結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた | A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. |
それにカーペットも豪華! お宅にはこの新形掃除機が 私だけだから十分よ | You're exactly the kind of person the Vacuummeister 3000 was invented for! |
彼は 助けなしには 高級美術品や豪華な家を手に入れられなかった | Take Obiang junior. |
アールヌーボーと 何かを混ぜたりしました そして このように豪華で | I mixed up Victorian designs with pop, and I mixed up Art Nouveau with something else. |
関連検索 : 豪華な - 豪華な - 豪華な - 最も豪華な - 最も豪華な - とても豪華 - 豪華なエンターテインメント - 豪華なベッド - 豪華なローブ - 豪華なバスアメニティ - 豪華なファブリック - 豪華なブティックホテル - 豪華なインテリア - 超豪華な