"負荷の下で曲げ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
負荷の下で曲げ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
肩の屈曲に対し下向きに負荷をかけてください | To perform a Speed's test flex the shoulder to 90 degrees with the arm supinated. |
過負荷 過負荷 | Overload! |
私の環境への負荷は低下し | The program has been great, weekday veg. |
負荷 | Load |
システムの負荷が低い場合には CPUの周波数を下げていたのですが | The second problem relates to how devices conserve power. |
CPU の負荷 | CPU Load |
システムの負荷 | System Load |
ネットワーク負荷 | Netload |
システム負荷インジケーター | System Load Indicator |
負荷総計 | Total Load |
システム負荷ビューア | System Load Viewer |
優先モードの負荷 | Nice Load |
精神労働負荷とハンドルの 動きを見て下さい | So watch as John does this here. |
システム負荷ビューアComment | System Load Viewer |
正電荷と負電荷の 正味の電荷量によるからです | Girl The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM Australia |
三分間挙上負荷テスト ルーステスト を行う場合は 肩を90度に外転させ 肘を90度に曲げた状態で | (English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan) |
三分間挙上負荷テスト ルーステスト を行う場合は 肩を90度に外転させ 肘を90度に曲げた状態で | If patient has reproduction of arm pain or numbness, consider thoracic outlet syndrome. |
次に負荷をかけた状態での強度を調べます 手首の屈曲 手首の伸展 | Next check resisted strength wrist flexion resisted wrist extension resisted radial |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no one who carries a burden bears another's load |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no burdened soul bears another soul s burden? |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul laden bears the load of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul bears the burdens of another soul. |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of a burden shall bear the burden of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no laden one shall bear another's load, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | that no bearer shall bear another s burden, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no soul shall bear another's burden, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of burdens will bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | Certainly no one will bear the responsibility of the sins of another, |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | That no bearer of burden shall bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | that no soul shall bear the burden of another |
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない | Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another |
負荷運動も驚く程の効果が ある事が分かりました それで有酸素運動も負荷運動もして下さい | What she finds actually is that cardio is important, but actually doing weights is also surprisingly important. |
右足の負荷が減って | Shall I ever so slightly shift my weight to the left? |
負荷共有機破損 | Secondary loadsharing unit is out. |
その重荷を負えるのは | To bear a ring of power is to be alone. |
ヤーガソンテストを行う際は 肘を90度に曲げて患者と 握手をし 腕の回外に対抗して負荷をかけてください | Pain indicates possibly bicepital tendon or labral tear. |
ヤーガソンテストを行う際は 肘を90度に曲げて患者と 握手をし 腕の回外に対抗して負荷をかけてください | (English captions by Andrea Matsumoto from the University of Michigan) |
システムの負荷を監視しますName | Monitors System Load |
それは心臓の負荷テストだよ | Blood sugar... |
まるで... 過負荷にされたんだ | It's like it just... choked. |
肩甲下筋の強度は 内旋時に負荷をかけて評価します | Pain or weakness suggests a possibly tendinopathy or tear. |
曲げる | Bend |
下の方に出荷ヤード | And here we see a picture on top of a hill in Central Valley last December. |
関連検索 : 曲げ負荷 - 曲げの下で - 負荷の下で - 下曲げ - 負荷曲線 - 負荷曲線 - 曲げ荷重 - 曲げ荷重 - 下の負荷 - 高負荷の下で - 全負荷の下で - 負荷の下でテスト - 負荷を下げます - 負荷条件の下で