"財務管理に関する事項"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
財務管理に関する事項 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
GnuCash 財務管理 | GnuCash Finance Management |
管理事務所は | Hey, do you know where l can find the administrations office? |
あなたの財務 口座 投資を管理します | Manage your finances, accounts, and investments |
じゃあ 販売は 財務管理は と訊ね | What can you do? Can you make it? |
財務関数 | Financial Functions |
財務関数Comment | Financial Functions |
彼に財産管理を任せた | I entrusted my property to him. |
水の管理とヒートアイランド化に関する | Now Andy Lipkis is working to help |
企業や財政事務所の 複雑な経理の仕事も減ります | But tax consultants would no longer be needed. |
財務的な事柄に関して ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている | With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company. |
財務的な事柄に関して ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている | With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company. |
事務所に入り パソコンを修理する | I go into people's offices, I fix their computers. |
事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい | Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. |
任務の詳細は極秘事項だ | I can't reveal the details of our assignment, but I can tell you this |
財務 | Financial |
財務省や 連邦準備制度理事会は お金を刷って | And then that's led to a decrease in prices. |
管理事務所を設置しました キベラでは年々 貼る屋根が増えます | And so in Providencia, for example, in the favela, we have a cultural center running there. |
刑務所に関する大統領命令319項では 記述されています | Executive order 319 of the Federal Code of Penitentiaries states that |
金融機関は どうすれば購買力や 事務処理業務 コネクションを活用し 金融機関は どうすれば購買力や 事務処理業務 コネクションを活用し このような新たな活動を呈する | In the early days of this modern markets technology, the financial institutions worked out how they could leverage their buying power, their back office processes, their relationships, their networks to shape these new markets that would create all this new activity. |
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる | A successful business is built on careful financial management. |
上司は自分が留守の間事務所の管理を ブラウン氏に依頼した | The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. |
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する | Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. |
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する | She handles the business when the manager is away. |
彼の仕事は与信管理です | His job is to manage credit authorization. |
政府は 刑務所の管理を犯罪者に任せている | The government just stays back, keeps the perimeter. |
IMAPだけに関係する項目 | Options relevant to Kolab server |
IMAPだけに関係する項目 | Options only relevant to IMAP |
POP3にのみ関係する項目 | Options only relevant to POP3 |
パーソナル財務マネージャー | Personal Finance Manager |
wxBanker 財務マネージャー | wxBanker Finance Manager |
これを管理するに | Pete's going to do his best to manage this |
そして学校のスタッフ全体 管理人 事務室で働く人々 看護師 | So, what we do is we have Walk the Talk. |
素晴らしい営業ができること 優れた財務管理ができること ただ そうは言っても | The product that you want to sell has to be fantastic, you have to have fantastic marketing, and you have to have tremendous financial management. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | Appoint me over the granaries of the land, (he said) I shall be a knowledgeable keeper. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | Said Yusuf, Appoint me over the treasures of the earth indeed I am a protector, knowledgeable. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | He said, 'Set me over the land's storehouses I am a knowing guardian.' |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | He said set me over the store houses of the land verily I shall be a keeper knowing. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | Yusuf (Joseph) said Set me over the storehouses of the land I will indeed guard them with full knowledge (as a minister of finance in Egypt, in place of Al 'Aziz who was dead at that time). |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | He said, Put me in charge of the storehouses of the land I am honest and knowledgeable. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | Joseph said Place me in charge of the treasures of the land. I am a good keeper and know my task well. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | He said Set me over the storehouses of the land. Lo! I am a skilled custodian. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | He said, Put me in charge of the country s granaries. I am indeed fastidious well informed. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | He (Joseph) said 'Give me charge of the storehouses of the land, I am a knowledgeable guardian' |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | Joseph said, Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian. |
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です | Joseph said, Put me in charge of the treasuries of the land. I know how to manage them. |
関連検索 : 財務事項 - 財務事項 - 管理に関する考慮事項 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - に関する事項 - に関する事項 - に関する事項 - 管理事項