"貨物の主張"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
貨物の主張 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
踏ん張ってろ Stand your ground 踏ん張って コロニアル798便 貨物ベイ | Krypter, krypter, krypter. |
貨物機のパイロット | Flies cargo planes. |
ライジェリアの貨物船は | The Rigelian freighter. |
ウィロウビー貨物か | Willoughby Carloading. Just missed him. He's on foot. |
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた | The locomotive was pulling a long line of freight cars. |
上の貨物室に荷物でも | Sounded as if it was coming from the cargo hold above us. |
NSAは自分たちの所有物と主張し | NSA considered that device their personal property. |
東の貨物路から | East loading door. |
貨物輸送を | Well, in business, that's certainly not the way we would go about it. |
貨物窃盗か? | A container facility? What? |
我々が貨物だ | We are the cargo. |
私の主張は | You know, I'm making a very important argument. |
君の主張だ | You're not listening to me. |
貨物船アラスカン スター号は | ANNOUNCER ( mellow theme playing ) NARRATOR |
もし貨物船なら... | If it is a freighter. |
トニー達は貨物室を | Check out the cargo hold. |
貨物への無許可操作だ | Unauthorized access to our cargo. |
2 つ目の主張 | Interesting. |
3 つ目の主張 | Also an interesting statement. |
勝利の主張よ | Claim victory. |
A貨物はこっちだ | A is that way. |
いや,... 貨物船なんだ,... | Well, it's more of a freighter, but, uh... yes. |
デフォルトは通貨を拡張させています (インフレ) | But the U.S. government has never defaulted. |
主張する | I have already arranged what is to occur. There is only one point on which I must insist. |
主張 クレーム がある その主張とは Merge Sortは決して | And so here's gonna be the claim that we're gonna prove in the remainder of this lecture. |
9時の貨物に乗らないと | I can't stay. I've |
その政治家はその主張に反対すると主張した | The politician claimed to oppose the conclusion. |
古びた貨物船にしか | Looks more like an old tramp steamer. |
貨物区画ドア開いてる | Cargo bay doors open. |
貨物を積んでいない | We're not hauling cargo. |
貨物列車に襲われた | The girl played a freight train. |
貨物船の船長に払ってある | Well, that's arranged. |
銀行の建物は 金貨100枚相当 | So I have my bank like I always did. |
生物学者は 損失は深刻だと主張している | Biologists assert the losses are severe. |
ソロを貨物室へ運び込め | Put Captain Solo in the cargo hold. |
では 貨物船は任せます | Well, the freighters are yours. |
サイロンは貨物船を見つけた | The Cylons have seen the freighter. |
住宅 食物 仕事 犯罪 通貨 | Housing, food, jobs, crime. Our currency. |
パピオンに権利の主張か? | Some other teacher had dibs on Papillon? |
自分のお金で乗りに来る貨物 | There's only one marketplace, and I call them self loading carbon payloads. |
球場の中を 貨物列車が走るか | A goddamn train's comin' through the outfield! |
パースへ送る重要貨物があるのよ | We have important cargo to take to Perth. |
トムは主張した | Tom insisted. |
主張をどうぞ | We want to hear your arguments. |
彼は貨物車庫に行ったよ | He means what he says. He went to the packing shed. |
関連検索 : 貨物の荷主 - 薬物主張 - 主張主張 - 貨物と貨物 - 貨物と貨物 - 物議を主張 - 貨物 - 貨物 - 主張の - 主張 - 主張 - 主張 - 主張 - 主張