"貨物調達"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
貨物調達 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
トニー達は貨物室を | Check out the cargo hold. |
ウィロウビー貨物か | Willoughby Carloading. Just missed him. He's on foot. |
貨物輸送を | Well, in business, that's certainly not the way we would go about it. |
貨物窃盗か? | A container facility? What? |
貨物機のパイロット | Flies cargo planes. |
ライジェリアの貨物船は | The Rigelian freighter. |
我々が貨物だ | We are the cargo. |
上の貨物室に荷物でも | Sounded as if it was coming from the cargo hold above us. |
あなた達の貨物便は きっちり3週ごとにパナマへ | We know that your plane brought it in every three weeks for the past three months. Like clockwork. |
貨物船アラスカン スター号は | ANNOUNCER ( mellow theme playing ) NARRATOR |
もし貨物船なら... | If it is a freighter. |
東の貨物路から | East loading door. |
乗り物を調達して フライトデッキに降りよう | Meet me on the flight deck in five and get us some wheels. |
A貨物はこっちだ | A is that way. |
いや,... 貨物船なんだ,... | Well, it's more of a freighter, but, uh... yes. |
調達を | Finance. |
古びた貨物船にしか | Looks more like an old tramp steamer. |
貨物区画ドア開いてる | Cargo bay doors open. |
貨物を積んでいない | We're not hauling cargo. |
貨物列車に襲われた | The girl played a freight train. |
ソロを貨物室へ運び込め | Put Captain Solo in the cargo hold. |
では 貨物船は任せます | Well, the freighters are yours. |
サイロンは貨物船を見つけた | The Cylons have seen the freighter. |
住宅 食物 仕事 犯罪 通貨 | Housing, food, jobs, crime. Our currency. |
貨物への無許可操作だ | Unauthorized access to our cargo. |
サーバの調達は | you didn't have any servers left, right? |
調達出来る | I got you covered. |
食料調達だ | Survival has arrived. |
9時の貨物に乗らないと | I can't stay. I've |
彼は貨物車庫に行ったよ | He means what he says. He went to the packing shed. |
沖で貨物船が待っている | A cargo ship is waiting in the harbour. |
スキニーは調達係だ | Skinny, you're in charge of supplies. |
貨物も運びます ドイツ人たちは | It was apparently a passenger ship but it was also carrying cargo. |
貨物船の船長に払ってある | Well, that's arranged. |
銀行の建物は 金貨100枚相当 | So I have my bank like I always did. |
貨物ドックで 働いてるそうだね | I heard you're working in the cargo docks. |
貨物回収まで連絡は不要よ | Maintain radio silence till you've got the package. |
貨物輸送に使っただけでした | The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde. |
そこを通る貨物は二つあった | Well, my guess is that he'd get on a fast freight. |
私に貨物魔界都市新宿と指摘 | Commonwealth Office, Japan Branch |
自分のお金で乗りに来る貨物 | There's only one marketplace, and I call them self loading carbon payloads. |
貨物列車に乗るために車庫に | What was that? |
球場の中を 貨物列車が走るか | A goddamn train's comin' through the outfield! |
貨物室は減圧状態になります | The cargo hold is unpressurized. Take this. |
彼は無事だ 貨物船に乗ってる | He's fine. He's on the freighter. |
関連検索 : 外貨調達 - 貨物配達 - 貨物の配達 - 調達・物流 - 物流調達 - 調達・物流 - 調達穀物 - 調達物流 - 調達建物 - 資金調達通貨 - 資金調達通貨 - 貨物と貨物 - 貨物と貨物 - 貨物