"貨物運送店員"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
貨物運送店員 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
雑貨屋の店員が | An employee at the grocery store |
貨物輸送を | Well, in business, that's certainly not the way we would go about it. |
ソロを貨物室へ運び込め | Put Captain Solo in the cargo hold. |
貨物も運びます ドイツ人たちは | It was apparently a passenger ship but it was also carrying cargo. |
たいていの物は百貨店で買います | I get most things at the stores. |
貨物輸送に使っただけでした | The Russians actually flew a supersonic transport before the Concorde. |
パースへ送る重要貨物があるのよ | We have important cargo to take to Perth. |
このロボットは貨物輸送にも使えます | I'll tell you a little bit more about this. |
rundre 店員 | In March, when the snow begins to melt... |
店員 テナーサックス | Want the tenor sax? |
店員は贈り物を包んでくれた | The salesgirl wrapped the gift for me. |
店員はその荷物にラベルをつけた | The clerk labeled the baggage. |
例えば世界中に貨物を送るとします | It's called a schema because it represents many possible actions that are similar to each other. |
まず第一に 雑貨店を運営するには資金が不十分だ | To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. |
店員 はい | Ok! |
店員 よし | You have it? |
運送屋だよ デビットさんに荷物を | I'm delivering a package for this guy, David. |
運河建設作業員の金貨が900枚 農民たちの金貨が1,000枚 ということは 1900 810 | And so we had 810 gold pieces from the contractors, 900 gold pieces from the ditch diggers, and then 1,000 gold pieces from the farmers. |
店員を射殺 | Killed a store clerk. |
誰? ジム パーカー その店の店員だ | That's too bad. But we've got a suspect anyhow. Who? |
ウィロウビー貨物か | Willoughby Carloading. Just missed him. He's on foot. |
夜の8時発 L. A. 空港で チャーターした貨物輸送機は | There is a cargo plane scheduled to depart lax at 8 00 pm to mexico city. |
で 運河事業の従業員たちから 金貨を900枚預かります | That was the initial money. |
店から家まで 重い荷物をエッサッサと運んだ | I carried the heavy bags back from the store chanting yo hee ho all the way home. |
ガソリンスタンドの店員に ウエイトレス | That gas station guy and the waitress. |
客 どうも 店員 | Thanks a lot. |
カリスマ店員 嘉納ハルコ... | Kano Haruko. |
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている | Many goods are now transported by air. |
運送Stencils | Transport Shapes |
ホーグ運送 | I'll try and take Russ off the trail. |
ビルの向かいは韓国雑貨店だ | There's a korean grocer opposite my building. |
貨物窃盗か? | A container facility? What? |
貨物機のパイロット | Flies cargo planes. |
店員じゃないわ | Oh, that's the wrong guy. |
ここの店員です | That's the finest material in the store. I'm not a mugger. I work here. |
彼女の父は雑貨店をしている | Her father has a general store. |
ヴェルトハイム百貨店も ここにあったのに | The Wertheim store was here, too. |
ライジェリアの貨物船は | The Rigelian freighter. |
我々が貨物だ | We are the cargo. |
この航空会社は貨物輸送だけを取り扱っています | This aircraft company deals with freight only. |
その店の店員は左右を見回して | I went to a local shop, I tried to buy her a sanitary pad packet. |
あのビデオレンタルの店員さん | The woman at the video store. |
いつも店員募集を | They've always got jobs. |
店員が行方不明か? | You said the store guy was missing? |
店まで送ってくよ | I think I'll walk you to work. |
関連検索 : 貨物運送 - 貨物運送 - 貨物運送状 - 貨物運送屋 - 貨物運送事業 - 貨物運送業界 - 貨物運送会社 - 国際貨物運送 - 貨物運送会社 - 航空貨物運送 - 貨物運送事業 - 貨物運送契約 - 貨物運送会社 - 鉄道貨物運送