"責任に対する賠償"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
責任に対する賠償 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
賠償金を請求するわ | She deserves compensation! |
賠償すべきだと | We all agreed. |
その場合は帝国が賠償する | The Empire will compensate you if he dies. Put him in. |
リン 賠償保険があるから | Man How do you know? |
盗んだ金も賠償し | He did. He served out his sentence. |
賠償額は約1億クローネ | Thanks, Hollywood, for teaching us that the good guys win in the end. |
俺が賠償金を払う | I want to pay compensation for her sons. |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
130万ドルの 賠償請求よ | Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox and MGM. |
賠償額を下げるよう 交渉します | I'll give a jury a dozen reasons to award your employees less than that. |
賠償のために 飛び回るしかない | There is no chance in hell this verdict will hold in an appeal. |
たっぷり賠償金 取ってやる | I can't wait to stand over your shoulder and watch you write us a cheque. |
大使はその任務に対して責任がある | The ambassador is responsible for the assignment. |
私は 彼に対して責任がある | He says, I'm responsible. |
私は読者に対し責任がある | I have a responsibility to my readers, you know. |
私は彼に損害賠償を要求した | I claimed damages against him. |
賠償額は どれ位でしょう | And after the closing arguments we're finished. |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
お互いに対する責任を 認識することです | Gordon Brown |
彼らはドライバーに損害賠償を請求した | They demanded damages from the driver. |
店は賠償は要らないそうだ | Store owner's not pressing charges. |
彼はその失敗に対し責任がある | He is to blame for the failure. |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
彼はその事故に対して責任がある | He is responsible for the accident. |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
賠償額は450万ドルから 660万ドルに増えた | Right. |
賠償額は 陪審員に決めさせましょう | I'd like to take it to a jury and let them decide what Mr. Arthur Frobisher owes you. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
我々はその損害に対して責任がある | We are liable for the damage. |
人は自分の行為に対して責任がある | A man is responsible for his deeds. |
親は子供の教育に対して責任がある | Parents are responsible for their children's education. |
我々はその損害に対して責任がある | We're liable for the damage. |
僕のために賠償金を 払うことになったら同情するよ | Yeah, it'd be a pity if you had to pay for me. Hi. |
責任を転嫁する | Pass the buck. |
あなたはそのことに対して責任がある | It is you that is to blame for it. |
その事故に対して責任があるのは彼だ | He is responsible for the accident. |
その事故に対して責任があるのは君だ | It is you that are responsible for the accident. |
母親は子供の行為に対して責任がある | A mother is responsible for the conduct of her children. |
船長は乗客の安全に対して責任がある | The captain is responsible for the safety of passengers. |
責任はコックにある | The blame rests with the cook. |
責任は私にある | Two people are dead and I could be blamed. |
責任は 俺にある | It's not you, it's me. |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
関連検索 : 賠償責任に対する補償 - 賠償責任 - 賠償責任 - 賠償責任 - 賠償責任補償 - 賠償責任補償 - 賠償責任補償 - 賠償の責任 - データ賠償責任 - 責任の賠償 - 責任と賠償 - 賠償と責任 - 賠償責任リスク - 関連する賠償責任