"責任ません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

責任ません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

もちろん彼らに責任はありません
Incorrect, above, which is what almost every swimming coach will teach you.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
大統領には責任は御座いません
To provide you with deniability in case anything went wrong.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
こんな責任を 望んではいませんでした
I never wanted this kind of responsibility.
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
生産者側は立証責任を負いません
So it's a case of innocent until proven guilty.
あんたの責任
Your responsibility?
責任
Would managers be on permanent leave?
みんなの責任だ
It's all of you.
責任があるんだ
And I am responsible for their safety.
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
何にせよ 君の責任だ
Well,it's your crew. Your responsibility.
責任は感じて せめて
Just own it... at least.
僕たちの責任で終わらせるんだ
Our responsibility is to end it.
誰が責任取るんだ
Who's to blame him?
あなたはその事故に責任はありませんよ
You are not to blame for the accident.
ビデオの作者は責任を負っていません これは
Neither the film makers or compositors are responsible for the people navigating to it or what they do afterwards.
何だよお前が飲ませたんだろ 責任取れよ
Why don't you go make me a drink, sweetheart? Huh? A little splash of that.
責任を持たなくてはなりません でも あらら 責任があるのはあの人たちかも
You know, we are responsible for what kids eat.
申し訳ありませんが しかし そんなことまで責任を負えません
I am sorry, but we simply can not assume such responsibility on our own.
彼らは法的な責任を負う義務がありません
They don't employ those workers.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
無責任な
So irresponsible
無責任で
Until it's too late.
責任取れ
You owe me, Jedi.
僕の責任?
My fault?
俺の責任でやるんだ
Do it! My authority.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
私は責任というものを軽く考えてはいません
That's a responsibility.
学校が責任を持って 更正させます
As you know, we pride ourselves in turning troubled girls into healthy, productive young women.
あんたは責任恐怖症ね
If you are, then you have hypengyophobia.
君の責任だ
You are responsible!
僕の責任だ
He's my responsibility.
君の責任だ
I'll make sure that you're held responsible.
私の責任よ
It's my responsibility.
誰の責任だ
And who are we to blame for this?
俺の責任だ
It was my fault.
責任がない
You're not in charge?
寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
俺の責任だ
Yeah, it's my fault.
私の責任も
I'm already in trouble.
連帯責任よ
One punk deserves another.

 

関連検索 : 何の責任ません - 一切責任ません - 責任を負いません - 責任を負いません - 責任を負いません - 責任を認めません - 責任を負いません - 責任を負いません - 責任を負いません - 責任を負いません - 責任を負いません。 - 責任を負いません - 責任を負いません - 責任を負いません