"責任法"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

責任法 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

法律は説明責任を課す
Well, you have to hold people accountable.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
責任
Would managers be on permanent leave?
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
無責任な
So irresponsible
無責任で
Until it's too late.
責任取れ
You owe me, Jedi.
僕の責任?
My fault?
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
君の責任だ
You are responsible!
僕の責任だ
He's my responsibility.
君の責任だ
I'll make sure that you're held responsible.
私の責任よ
It's my responsibility.
誰の責任だ
And who are we to blame for this?
俺の責任だ
It was my fault.
責任がない
You're not in charge?
寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
俺の責任だ
Yeah, it's my fault.
私の責任も
I'm already in trouble.
連帯責任よ
One punk deserves another.
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
私の責任です
That's my fault.
だれの責任か
I was one of those. I was failed by my school my school failed me.
あんたの責任
Your responsibility?
責任は おれが
I'll cover for you.
責任を負うと
You take responsibility?
責任者は誰だ
Who is in charge of this?
タスクフォースの責任者よ
She's a task force chief.
僕にも責任が
I was half responsible.
責任はないわ
Than you or i.
責任者を頼む
Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir.
お前の責任だ
And her death will be on your head.
自分の責任よ
My own fault.
連帯責任です
Solidarity.
あなたの責任!
That's your fault!
お前の責任だ
This is your fault, you know?
自分の責任だ
I chose this.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ
The police are responsible for the maintenance of law and order.
彼らは法的な責任を負う義務がありません
They don't employ those workers.
説明責任と透明性を 保障するはずの法律が
So here we have it.
責任を転嫁する
Pass the buck.

 

関連検索 : 不法責任 - 法的責任 - 法的責任 - 法定責任 - 責任方法 - 法定責任 - 法的責任 - 法的責任 - 法的責任 - 法的責任 - 法的責任 - 責任責任 - 法律で責任 - 法律で責任