"責任買い手"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
責任買い手 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
だから 100 の買掛金 責任があります | Accounts Payable is a liability |
責任者が私で その助手は | I'm the campaign manager and, of course, I have to have an assistant. |
責任 | Would managers be on permanent leave? |
共同責任は無責任になる | What's everybody's business is nobody's business. |
みんなの責任は 誰の責任でもない | Everybody's fault is nobody's fault. |
責任がない | You're not in charge? |
身勝手そのもの なんて無責任 | Yourmodestybecomesyou andyoursenseofresponsibility |
責任はないわ | Than you or i. |
共同責任は無責任になりがちだ | Everybody's business is nobody's business. |
無責任な | So irresponsible |
無責任で | Until it's too late. |
責任取れ | You owe me, Jedi. |
僕の責任? | My fault? |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
誰の責任でもなく君自身の責任だ | No one to blame but yourself. |
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた | The police blamed the accident on the taxi driver. |
責任が怖いなら | Are you afraid of responsibility? |
運転手は乗客の安全に責任がある | The driver is responsible for the safety of the passengers. |
君の責任だ | You are responsible! |
僕の責任だ | He's my responsibility. |
君の責任だ | I'll make sure that you're held responsible. |
私の責任よ | It's my responsibility. |
誰の責任だ | And who are we to blame for this? |
俺の責任だ | It was my fault. |
寮の責任者 | Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room. |
俺の責任だ | Yeah, it's my fault. |
私の責任も | I'm already in trouble. |
連帯責任よ | One punk deserves another. |
責任ってのは上手くいかなかったから 無責任をやってみよう と考えました | And so, the 1960's we responded to it. |
責任者に会いたい | I'd like to see the man in charge. |
彼は責任感が強い | He has a strong sense of responsibility. |
トムは責任感が強い | Tom has a strong sense of responsibility. |
君の責任じゃない | Honey, it wasn't anybody's fault. |
君の責任ではない | This is about Zak. |
責任感が強いのね | Responsible. |
私の責任ではない | I'm not responsible for this, not this. |
私の責任じゃない | It's not your fault. |
私の責任において | Bones, plea He's completely delusional... |
勝手な事言うな 俺は責任を取らんぞ | The devil only knows. I don't want to be responsible for you. |
ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ | Jim is no more to blame than you are. |
私の責任です | That's my fault. |
だれの責任か | I was one of those. I was failed by my school my school failed me. |
関連検索 : 買い手責任負担 - 購買責任 - 購買責任 - 購買の責任 - 手術責任 - 買い手 - 責任責任 - 責任の手紙 - 手術買い手 - 責任の責任 - 責任と責任 - 責任と責任 - 責任と責任 - チーフ買い手