"責任転嫁"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

責任転嫁 - 翻訳 : 責任転嫁 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

責任を転嫁する
Pass the buck.
ジョンは責任を他人に転嫁する
John casts the blame on others.
責任転嫁はやめろ 販売の担当だ
How about that? Don't lay that on me. You are in charge of distribution.
責任転嫁か 自分のバカを棚に上げ 私のせいか
Your imbecility being what it is, I should've known to say
現在に責任を転嫁するのは 簡単です 過去の出来事は 直接
It's kind of easy to patronize the past, to forego our responsibilities in the present.
突拍子もない責任転嫁がまかり通る理由です 失敗例が足りないのです
This is why you keep sacrificing virgins, and why your unicorn defenses are working just great.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
運転手は乗客の安全に責任がある
The driver is responsible for the safety of the passengers.
責任
Would managers be on permanent leave?
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
あなたの判断ミスの 責任転換は止して
So another one of your errors in judgment bites you have and you think you can lay the blame on me.
警官はその事故を運転手の責任とした
The policeman blamed the accident on the driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた
The police blamed the accident on the taxi driver.
共同責任は無責任になりがちだ
Everybody's business is nobody's business.
無責任な
So irresponsible
無責任で
Until it's too late.
責任取れ
You owe me, Jedi.
僕の責任?
My fault?
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
その交通事故の責任はその運転手には無い
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
君の責任だ
You are responsible!
僕の責任だ
He's my responsibility.
君の責任だ
I'll make sure that you're held responsible.
私の責任よ
It's my responsibility.
誰の責任だ
And who are we to blame for this?
俺の責任だ
It was my fault.
責任がない
You're not in charge?
寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
俺の責任だ
Yeah, it's my fault.
私の責任も
I'm already in trouble.
連帯責任よ
One punk deserves another.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した
They blamed the driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
私の責任です
That's my fault.
だれの責任か
I was one of those. I was failed by my school my school failed me.
あんたの責任
Your responsibility?
責任は おれが
I'll cover for you.
責任を負うと
You take responsibility?
責任者は誰だ
Who is in charge of this?
タスクフォースの責任者よ
She's a task force chief.

 

関連検索 : 転嫁責任 - 責任の転嫁 - 転嫁 - と転嫁 - 転送責任 - 転送責任 - 運転責任 - 運転責任 - 責任転送 - フル転嫁システム - 転嫁収入 - 責任の移転 - 転送責任へ