"買い戻しプログラム"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
買い戻しプログラム - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
株式を 20で買い戻し | Then, you can buy back the stock |
いづがバイトして買い戻すがら | I'll get a job and buy it back! |
彼の元のプログラムに戻る | You should cut the taper to leave more material at the jaw tip than at the jaw base Going back to his original program |
ネックレスを買い戻しに 行く途中も | 'I was bailing out some rich dame's necklace. |
買い戻された 青春が戻ってくる | Bought back, restore our youth! |
350ドルなら買い戻そう | As a matter of fact, I'll buy them all back for 350 a piece. |
彼は質屋から時計買い戻した | He redeemed his watch from the pawnbroker. |
プログラムに戻りましょう process the dataの所です | My solution is better, but for this specific example this would have been perfectly fine. |
IBM株を買い戻せます 良いですね そして 私はIBM株を買います | What I can do is, I can then just go out there and buy my shares of IBM back, right? |
友人のネックレスを 買い戻したいと言ってきた | This fairy hired me to exchange a necklace for cash. |
ではプログラムに戻って修正を加えましょう | That means you have much more confidence. |
買い物に出てる じきに戻るよ | She's gonna be back in a minute. |
ワープエンジンがオンラインに戻れば プログラムは正常に機能します | Once we bring the warp engine back online, the subroutines should be back to normal. |
我々には全員を買い戻す時間がない | We don't have time to try and buy them all. |
それを買い戻すのに5ポンドかかった | It cost him five pounds to buy it back. |
友人が盗まれたネックレスを 買い戻そうとしたんだ | He had to ransom a Fei Tsui jade necklace stolen from a friend. |
指定された場所へ行き ネックレスを 買い戻す | Go where I'm told, hand over the package of money and receive the necklace back. |
後日 既定の価格で買い戻すことを前提にして | And this is just because this is less risky, and sometimes they'll even make it on a temporary agreement. |
それを買って息子のもとに戻りました | Dad, being an academic, had no idea that Mike's Hard Lemonade contained alcohol. |
それで新しい服を買って 25分後にバスに戻りなさい | and then reboard the bus for your next destination. |
それを50ドルで買い戻しました そしてこの全てを解いた時 | I sold the shares for 100, and I bought them back for 50. |
60 で買い戻せば 40 は儲かるってわけさ | Makes 40 percent on top of the 100 percent. |
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない | No man is rich enough to buy back his own past. |
再起動するとすぐに 新しいサムと私は... 元のプログラムに戻るだろう | The new Sam and I will be back to our programming as soon as I have finished rebooting. |
あいつは俺たちから債権を買い戻すだろう | Maybe he buys his bonds back from us for 60 percent of their value. |
このボタンは すべてのパラメータをプログラム起動時の状態に戻します | This button resets all parameters to what they were before you started the program. |
食べ物とタバコ買ってくる すぐ戻るわ | I'll get you some food and fags. |
買い物に行かなければならない 一時間で戻るよ | I have to go shopping. I'll be back in an hour. |
残りの仲間を買い戻すことはできないんですか | Why can't we just buy the rest of our people? |
買うなら新しいのを買えよ | Nobody wants stale goods. Get a fresh can. |
借りてきた株を 50で売り 20まで下落したところで 買い戻します | Let me wirte this columns here, this is shorting, this is the short option |
シングルクォーテーションが 同じように出力されると予測します ではプログラムに戻ります | In order to check this hypothesis, we now use an input foo in single quote and we expect the output to have single quotes as well in the output as what's happening in here. |
サン フェリペに行くんだ ガソリン買ったら 戻ってやるよ | We're going to San Felipe, you can pick up gas there and hitch a ride back. |
プログラムが プログラムをハックする | Programs hacking programs. |
50で売って 50を手にし そのうちの 20を株を買い戻すの使います | But here you are able to sell it and buy it later for a lower price so the situation were the end prices 20 dollars |
ラクビアンを使い フィリップスに盗品を売ったな マーラにも手伝わせ それを買い戻した | I get it, you have Rakubian unload stolen stuff on Phillips, to help Marla here, and then you buy it back from him. |
プログラムし直せば | I've just gotta reprogram it and link it into the old Satcoms. |
この時に あなたは株式を買い戻すことができます | And then the stock actually go down. Iets go all the way down to 20, you think that's about how far it's gone go down |
このプログラムはグループ化しない | Do Not Allow This Program to Be Grouped |
予期しないプログラムの終了 | Unexpected Program Termination |
このプログラムはすばらしい | Look at what their parents says. |
新しいプログラムのオプティマイザー機能と | Maybe I forgot to turn coolant on before a particular tool |
1 株の分け前を買い戻すように依頼します ピートは 私に 180 を返します | Pete, you need to buy my one share back from me, so what Pete does, is he would give me back 180, so the total NAV would lose 180, so it would go down 180, so we would take this out of it, 1,800 180 is 1,620, and they would buy back a share from me. |
すべての呼び出しや戻しでのプログラムの状態を 記録することができます | The question is how do you get these ranges? |
プログラムを作るプログラムなので | If you're interested in this sort of research |
関連検索 : 株式買戻しプログラム - 株式買戻しプログラム - 自社株買戻しプログラム - 買戻し - 買い戻し率 - 買い戻し値 - 買い戻しスキーム - 買い戻す - 買い戻す - 買戻し値 - 買戻しオプション - 買い戻し承認 - 債券買い戻し - 買戻日