"資本価格"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

資本価格 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

市場価格の資本は15億ドルです
So let's call that market equity.
この余分の資本を利用し オイル価格の推測して
They just have it around.
30億ドルの借金 そして今 私達の帳簿での資本価格
We have 3 billion in loans.
資本の市場価格 そして市場は何を示したでしょうか
I think that's what I wanted a write here, market value of equity.
非常に高価な資本コスト
We need flat land, we need 300 days of sunlight, and we need to be near a gas pipe.
低金利は高資産価格を保証するか
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices?
あなたの資本の帳簿価格です そして例として A銀行は
Then the number that pops out on the equity side, that is a book value of your equity.
石油の本来あるべき価格を考えれば ガソリンスタンドでの価格は
And finally, American families also pay a price for oil.
価格
Price
資本の市場価格と同等になるか 市場が資本の価値を幾らだと思うかという事であり それは 1ドル 5億株です
So they're saying essentially that the market cap, and that's equivalent to the market value of the equity, or what the market thinks the equity is worth, that's 1 times 500 million shares.
固定価格と変動価格の2つの価格設定のうち
Then auctions like eBay are another example of dynamic pricing.
株式の時価資本に 120,000 です
When they assign a 120,000 market cap there...
日本車の価格は 比較的高い
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
CDOの帳簿価格は 彼らのバランスシート上は 彼らの資本よりも大きい物だと
But just for the sake of simplicity, I've just made all the banks in the situation where the book value of the
資本の市場価格は15億ドルです それをここに書いてみましょう
And 3.00 per share times half a billion shares, that's a 1.5 billion dollar market value of its equity.
25億ドルは市場が示した価格です それは 私の総資本より大きい
I shouldn't have crossed it out, let me write it again. 4 billion, the 2.5 is what the market was saying.
資本もない お金は無価値だ
No industry. No capital. Money is worthless.
3000万ドルになり 投資後企業価値は4000万ドルになる これはウェブサイトなどの資産の価格で
And so after that offering, well, our pre money valuation was 30 million and our post money is now 40 million.
資産の見積もり価格の話をしているときは
So what is the post money valuation?
額面価格
Par value
償還価格
Redemption
現在価格
Present value
現在価格
Present values
将来価格
Future value
博士価格
Dr. Price?
Wenneck 価格 ガーナー
Wenneck, Price, Garner.
5万ドルが残りました 本質的に 私の資産の市場価格が落ちたときに
Well I would have 50,000 left over.
資格はある
Even though there's lots of bad things about you, there are still some good things.
資本構造の異なる企業の比較方法を紹介します それは 本質的にそれら借金投機を省きます その価格収益や市場価格について
And in the next video, I'll introduce you to other ways of comparing things with a different capital structures, or essentially deleveraging them.
数を売るための数量別価格を設定します コスト積み上げ 評価価格 量産価格
They want to encourage high volume purchases, and so they have stepped pricing that is oriented to create volume.
原油価格は
Alright?
低価格ではなく超低価格についてです
It's not about low cost.
資格は十分だ
Looks, brains, and background may not be much, but you're the first girl I've approved of.
会社の資本金の調達方法により 両社が表面的な10の価格収益があるにも関わらず この資産は 279,000の価値があるとし
That the market just because of how this guy has capitalized his company if they just apprised a superficial price to earnings of 10 to both companies, it's willing to say that this asset is worth 279,000, and this asset's only worth 210,000, even though they're identical assets!
この価格では 貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
評価をベースにした 評価価格 を決められます 3つ目の固定価格は 量産価格設定と呼ばれます
I could actually price on specific customer segments or on features I know they need.
競合製品の価格です 競合製品の価格です
And so the first of these that I will focus on the first is the price of competing products.
任意の価格で
For any given price, it's going to lower the quantity demanded.
これが価格だ
See...notice I get my axes confused
その価格には
Let's say a guy invents a better light bulb.
入場料の価格
The price of admission.
それらを売って 現金に変える必要があった それで 今の帳簿での資本価格
So I essentially had to write down those assets and then sell them and turn them into cash.
価格は価格表のとおりだと思っていました
How could you have prices that kind of move?
まだ資格が無い
Because I haven't earned mine yet.
前半の3つコスト積み上げ方式 評価価格設定 量産価格設定は
It turns out we made this pretty easy.

 

関連検索 : 資本の価格 - 資本資格 - 基本価格 - 基本価格 - 本体価格 - 適格資本 - 資格本体 - 適格資本 - 資本評価 - 資本価値 - 資本評価 - 資源価格 - 資格評価 - 資格評価