"資本金は縛ら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
資本金は縛ら - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
資本の持ち主 資金集めが | less capital intensive that there's less money that's required |
金も儲けには金が要る 資本が | To make money it is necessary to have money, capital. |
本質的に 私はこのお金を 私の家の資本から | Where am I taking this money out of? |
金融資本 つまりお金です ほとんどの発展途上国で お金は資本ではありません | The least important form of capital, in this project, is financial capital money. |
100枚は預金として 200枚は資本金として | I have 300 gold pieces of reserves |
資本もない お金は無価値だ | No industry. No capital. Money is worthless. |
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた | Her business was started with capital of 2000. |
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた | Her business was started with capital of 2,000. |
これが私の全資本金です | So my initial equity is 300 gold pieces. |
資金ならある | Hey. |
資源の呪縛は 統治の限界以下で | That's Norway, the richest country in Europe. It's Australia. It's Canada. |
現金の流れや資本市場への | No matter how bad it was economically, he always got himself paid. |
その会社の資本金は50万ポンドである | The company has a capital of 500,000 pounds. |
それから 資本金として 金貨200枚 これが その建物です | Let's say my building is worth 100 gold pieces and then I capitalize it with another 200 gold pieces. |
全部資本だよ 借金も負債もゼロ | This is the angel investor, and this is all of us down here, and all of this is equity. |
プラス資金 | That and money. |
その会社は資本金10万ドルで出発した | The company was started with 100,000 in capital. |
この計画の資本金が用意された | The capital for this plan was prepared. |
もちろん 投資家は投資したお金を基本的には気にします | And that seems like a pretty reasonable proposition. |
現金 非現金資産 | I guess you could say non cash assets, right? |
だから 資本 負債は | So the only liability is this 5,000. |
彼は祖母からもらった 資金で事業を起こし 500ポンド程の資金でね | And he inspires me because he did, he set it up himself when he was, ah, he got a grant from his grandmother of like 500 pounds, and thirty years later he's still a well known, global brand. |
この例の中で株主資本は金貨300枚です | So in our example right now, what is our equity? |
ということで 株主資本は金貨300枚です | And this is my equity that I start off with. |
僕の人脈で資金を募れば 一生 資金繰りに困らん | One fundraiser with my pals you'll never need another cent. |
資金的サポート | Supporting financially |
資金面の... | I met him on the train. |
現金が無くなります だから 本質的な資産の価値は | I have factory tools worth 500,000, and then that cash will go away. |
十分な資金が得られ | They got 10 million dollars. |
ベッドの下から彼の資金 | His only source of funds? We got his money. |
だから資産イコール資本になる | It doesn't sound like we borrowed money or anything. |
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた | Foreign investors withdrew their money from America. |
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた | Foreign investors withdrew their money from the United States. |
彼らには物理的なネットワークに投資すべき資金が | The limitation was that they didn't have any money. |
お金を安全に預けて そのお金が 増えたのですから 彼らは 実際 この資本投資に参加したわけです | And of course, these people benefit because they get safekeeping for their accounts and their money is actually growing. |
資金はほとんど | Yeah, well, I'm seeing fingerprints. Unfortunately, the bad news is, they're all partials. |
アカギは資金不足ね | The car has no money. |
だから 現金も売掛金も資産です | To get some future benefit. |
彼らは資金が不足している | They are short of funds. |
だから 資金は 500になります | That's me, so I get one share, and in exchange I gave 100 to the fund. |
私達は この資金を渡すから | We weren't sure at all. And we managed to convince him. |
大量の資金です 第三に友人や家族から資金集めをするには | That's around 130 billion dollars a year it's a lot. |
初期の資本金としました 金貨が金庫に眠っている様子を | And I'm actually going to initially capitalize this bank with 200 gold pieces. |
政府資金を | let's have corporations take over, and that's not true. |
資金を得た | We've got our funding. |
関連検索 : 縛ら資金 - 縛らアップ資本 - 現金縛ら - 資本金はアサート - 縛ら - 縛ら - お金が縛ら - 資本金 - 資本金 - 資本金 - 資本金 - 縛られた資産 - アウト縛ら - 縛らノート