"賞品の資格"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

賞品の資格 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

賞品は
Where are your prizes?
競合製品の価格です 競合製品の価格です
And so the first of these that I will focus on the first is the price of competing products.
資格はある
Even though there's lots of bad things about you, there are still some good things.
1970年に作品賞を含む アカデミー賞7部門を
George C. Scott, 1970, won seven Academy Awards,
養育の資格はない...
You cannot hope to provide...
資格は十分だ
Looks, brains, and background may not be much, but you're the first girl I've approved of.
バッハよ 彼の厳格さを賞賛してた
Bach. He admired his rigor.
賞品を持ち帰れたというのに 高額賞品の存在が甚だしい影響を生む
If anyone had built, say, a one inch structure, they would have taken home the prize.
オンラインアカウントの資格情報と設定
Online account credentials and settings
インストラクターの資格も得ました
And then I got my commercial pilot's license.
よし 就労資格の話に
I take it this is the hack section
まだ資格が無い
Because I haven't earned mine yet.
親戚の資格があるのよ
When your family's thin, even a brother in law like that qualifies as a relative.
先生はジョンに賞品を与えた
The teacher gave John a prize.
彼は昇進の資格がある
He is qualified for promotion.
Mp3tunes の資格情報を設定Name
Configure mp3tunes credentials
じゃ私の資格を言うわ
The girl's life depends on it. ( sighs )
二人の資格剥奪医者が?
I'll lose my license.
私にその資格はないわ
Please don't be so kind. I don't deserve it!
弁護士の資格申請の際に
Her application to the bar.
安い賞品として 配られてる
They give 'em away as cheap prizes.
彼女は 結婚の資格はない
She is not eligible for marriage.
俺も夫との資格ないよな
And that's why I'm lying here like this.
あぁ 資格を お持ちなのね
Oh. You have your qualification form?
父親の資格などないよな
I'm a fucking father. I don't know what to say.
バウアーの保安資格を取得した?
Did you get bauer cleared through security yet?
君は既にその資格がある
But then again, you already are someone, aren't you, Harry?
 適格者は 適格者は投資に興味を持ち 投資のお金を持っている
While qualified persons qualified persons are interested in investing and have money to invest.
クレジットは賞品との交換に使われますが
Alright, there we go.
彼は受験資格がない
He is not qualified to take the examination.
資格は20歳から40歳
They can go to New York.
美術のコンテストの賞品なんです と言ったら
He just started asking, Where did you buy the radio? How much is it?
皇帝陛下の前で 一等の賞品を貰った
Oh God, how stupid you are! The samovar isn't a mirror.
賞品が貰える じゃ ゲームなら 僕は...
You see, the vigilante who corrals the most outlaws, he wins himself a pot of prizes.
思いもよらない賞品があった
IS THE FACT THAT THERE'S A PRlZE IN THElR PACKAGE
彼女は弁護士の資格を得た
She was admitted to the bar.
彼は英語教師の資格がある
He is qualified as an English teacher.
彼には弁護士の資格がある
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある
He is qualified to be a lawyer.
どこが代表たる資格なのか
In short, what makes a champion tick?
これらの賞品の中から1つ選びなさい
Choose one from among these prizes.
サインアップするAPIキーや資格情報
I think Twitter and Google has an OAuth 2 integration. Facebook does as well.
資格検定は来月だっけ
And this one I was curling...
それは 即刻資格無しだ
That's instant disqualification.
君には全く資格がない
You are shockingly unqualified, aren't you, sir?

 

関連検索 : 受賞資格 - 品質の資格 - 賞と賞品 - 賞品と賞 - 賞の資金 - コンテストの賞品 - 賞品のセット - 賞品の旅 - 資金賞 - 品質賞 - 賞品は、 - 賞品アイテム - 賞品パック - 賞品は、