"賞金基金"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
賞金基金 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
マス賞金 | Mass winnings. |
賞金首 | A price on our heads? |
懸賞金は | There's a reward, right? |
賞金はない | What are you talking about? |
何の賞金だ? | But the reward's all mine. Fair enough? |
賞金がない | No games. I'm turning you loose. |
殺人 懸賞金 | Murder in Hollstenwall Reward 1000 Mark |
パトシックの懸賞金 | The Patoshik reward money. |
研究開発 産業金融 賞金 | Rnd, industry cofinancing, Prizes. |
彼は賞金を銀行に預金した | He deposited the prize money in the bank. |
保安官の年金基金 | Yeah, till next month when the town council meets. Marshal's pension fund. |
私は年金基金です | But there's an issue here. |
どうぞ 賞金です | Here are your winnings, sir. |
賞金稼ぎに渡す | Vader's given him to the bounty hunter. |
懸賞金はいくら | How much are you getting for this? |
懸賞金はやるよ | Of course you're going to get the money. |
それは私の年金基金でした そしてあなたは 他の年金基金を持つ事が出来ます 年金基金2 | In the previous example, I had Pension Fund 1, that was my pension fund. |
賞金を折半しよう | Okay, just take it easy, will you? |
俺たちは賞金首だ | There's a price on our heads, man. |
それは私です 年金基金 | Maybe I'll drawn me in magenta. |
B年金基金 そして この年金基金は同じ問題を抱えていました | And this is Pension Fund B. |
トランスグローブ エクスペディション基金に | As everyone told me I was going to die, |
賞金はどれだけだ キンブル | I mean, just how big is the reward, Kimble? |
君は賞金を受け取る | And take another marble, and if that one's also green |
賞金が出てる トニー ロマノだ | A prize package by the name of Tony Romano. |
戦史作者への賞金に | Here's a letter of credit and one for the Academy. |
お前の勝ち 賞金稼ぎ | You win, bounty hunter. |
君の命を自分の賞金に | Well, he did gamble. His reward against your life. |
その賞金稼ぎはどこに | And where is this bounty hunter now? |
懸賞金をくれなかれば | Hell, if you don't pay up, I'll go out there and drop trou. |
そして これはB年金基金です | And in return, they give 11 . |
J E ニュートン基金って | Have ? |
シンガポールの中央基金は年金を支給する | Singapore's Central Fund provides pensions. |
私は年金基金だと書きましょう | I'll get better interest. So let's say that there's so |
グローリィ 栄光 とバウンティ 賞金 の ブロンクス カウンティ 郡 | This is what we're doing. |
グローリィ 栄光 とバウンティ 賞金 の ブロンクス カウンティ 郡 | Happy kids, happy families, happy colleagues. |
首に賞金が掛かっててね | There's a price on my head. |
賞金は山分けってことで | We split the winnings, um, 5050, I think, huh? |
ジャンゴ フェットという 賞金稼ぎです | A bounty hunter called Jango Fett. |
賞金も失くしてしまった! | I've lost my reward too! |
ご苦労さまです 賞金稼ぎ | Congratulations on a job well done, bounty hunter. |
昨夜の賞金を預かってる | Oh, I have your winnings from last night. |
君と君の年金基金みたいなものだ | Well, maybe he thinks he's entitled. It's like you and your pension fund. |
アゲインスト マラリア基金に 寄付してはいかがでしょう この基金は | You could take the money you're spending on those unnecessary things and give it to this organization, the Against Malaria Foundation, which would take the money you had given and use it to buy nets like this one to protect children like this one, and we know reliably that if we provide nets, they're used, and they reduce the number of children dying from malaria, just one of the many preventable diseases that are responsible for some of those 19,000 children dying every day. |
しかし 年金基金1は間違いなくお金を得る事を | A will pay Pension Fund 1 10 . |
関連検索 : 総賞金基金 - 賞金 - 賞金 - 賞金 - 賞金 - 賞金 - 基金 - 基金 - 金融賞 - 賞金額 - ラッフル賞金 - 賞金リング - 賞金オープン - 賞金アップランナー