"贅沢なおもてなし"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

贅沢なおもてなし - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

贅沢だ 贅沢
looks uptown.
贅沢な味だ エラゴン
Expensive taste Eragon?
贅沢な暮らしをしたい
I would like to live in luxury.
贅沢だよ
A luxury.
彼は贅沢な暮らしをしている
He lives in luxury.
これは身分不相応な贅沢なものだ
This is luxury beyond my income.
彼には必需品すらない まして贅沢品はなおさらだ
He has no daily necessities, much less luxuries.
うんと贅沢に
I will live a life of luxury.
贅沢の時代 と言ってもいい
In this case, people like me are acceptable.
彼は贅沢な生活を送った
He led a life of luxury.
我々は もはや贅沢を享受できない
We don't have that luxury anymore.
ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
この人たちは贅沢な暮らしをしています
People are hungry.
そのホテルは贅沢な雰囲気がある
The hotel has an air of luxury.
こんな贅沢な状況は 夢にも思わなかったでしょう
The wealthiest robber barons of the last century, the emperors on this planet, could have never dreamed of such luxuries.
こんな贅沢は私には手が届かない
Such extravagance is beyond my reach.
食料 水 贅沢な家庭の 全てが揃っとる
You've got food, water, all the luxuries of home.
重さ当たり 最も高くて贅沢な食べ物のひとつ
White truffles.
彼は贅沢をし好き勝手なことをして暮らした
He denied himself nothing.
芸術は贅沢品ではない 必需品だ
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない 必需品だ
Art isn't a luxury, but a necessity.
贅沢な暮らしを楽しんでいました これは
He was out there on the town having a fab time enjoying the high life.
彼女は贅沢にそだてられた
She was brought up in the lap of luxury.
代用できないし 贅沢品でもない... つまり必需品なのです
In fact, we completely depend on it.
その10万ドルを使います 黄色で書きましょう 私は贅沢な石を住宅向けに使います 贅沢な石
But let's say, I still have a 100,000 and I use that 100,000 I'll do it in yellow to put in some granite counter tops.
それでは 贅沢な休暇を取る事にしましょう
Right?
旅行は私には余裕のない贅沢である
Traveling is a luxury I cannot afford.
贅沢する為にあるのではないんです
Justus Wittich The basic income would restore dignity.
それは 私は 贅沢な老人の奴隷と捕虜
Because it seems now I'am a slave and captive of luxurious old men.
裸の体験 贅沢とは無縁で
What is raw?
贅沢品の市場は急速に成長している
The market for luxury goods is growing fast.
彼らは贅沢三味の暮らしをしているぜ
They're eating high on the hog.
贅沢な解決策です 私達は この貧しい女性が
It's a luxury solution for us who can afford it, if you want to afford it.
それで贅沢なカフェの ひと時を楽しめるわけだ
Which is why you're enjoying a luxuriously long miay coffee.
Yes 贅沢な名だねぇ ぜいたくな なだね What an extravagant name
What an extravagant name
壮大な宮殿で 彼らは贅沢ずぎる生活をしていました
It's this massive palace, it would compare to the greatest palaces in the world.
あなたが 贅沢な石を追加したり 特別なバスルームを追加したり
What's happening here truly economically?
どうですか その贅沢暮らしも少し控えてください
And he said hey Mr. King, I think it's reasonable for you to essentially budget your expenses a little bit better.
タクシーに乗るのは私には贅沢だ
Taking a taxi is a luxury for me.
彼らのささやかな収入では 大した贅沢はできない
Their modest income doesn't allow for many luxuries.
確信が欲しいとというのは贅沢ね
Certain as is a luxury.
贅沢な毎日だよ 高級料理ばかりを食べる
You'll be living in the lap of luxury.
二日後からは 贅沢三昧するぞ
Two more days and we'll be living it up.
彼には日常必需品すらない まして贅沢品はあるわけがない
He has no daily necessities, much less luxuries.
あんな贅沢な暮らしをしてる奴を 叩きのめしてやりたいと思ってる
I got more motivation to whack Van Zant than either of you.

 

関連検索 : 贅沢な - 贅沢な - 贅沢な - 贅沢な - 贅沢なライフスタイル - 贅沢なライフスタイル - 贅沢なクリーム - 贅沢なライフスタイル - 贅沢なブレンド - 贅沢な旅 - 贅沢なマッサージ - 贅沢なトリートメント - シンプルな贅沢 - 贅沢な革