"起こるかもしれないこと"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

起こるかもしれないこと - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

戦争が起こるかもしれない
There's a possibility of war.
それは今にも起こるかもしれない
It may occur at any moment.
何か問題が起こるかもしれない
A certain problem may come about.
今まで起きなかったことが 起きるかも知れない
Things that never happened, things that might happen.
しかし このような事がマンハッタン に起こるかもしれない
But this is what would happen to Manhattan.
お前は起こるかもしれないことについて パニックになってる
You're panicked over what might happen.
緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない
An emergency may occur at any time.
しっかりしてないと ここで殺人事件が起こるかも
Hang on to yourself, I think we may actually have a homicide here.
いつ何時戦争が起こるかもしれない
A war may break out at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない
Earthquakes may occur at any moment.
悪いことは必ず起こるものですから 一度も悪いことが起きなかった
I don't want someone who'll cut and run at the first opportunity.
私たちにも同じことが 起きるかもしれないと思う?
Do you ever think that could happen to us?
しかしこれから起こる
But there will be.
何かいいことでも起こらないかなあ
No, what good thing?
何が起こるか分からない 何か変わるかもしれない
We kept saying, you know, don't get discouraged, you never know what's around the corner.
永遠に出られないとしたら いずれ起こることです 起こり得ることすべて
Except if they locked the doors and kept us here literally forever, that would happen.
問題を起こしたこともない
He's never been in trouble a day in his life.
なぜ これが実際に起こったかもしれない最もよい事である
Jeeves, I believe you've hit it. I fancy so, sir.
それらは 誰か脳震とうを起こし 誰が起こしていないかに相関する
They must just be really fast and wind up in these dangerous situations.
我々は米国で今起こっている率で 米国は それが起こることは決してないだろう しかし それは起こっている
How long do you think it's going to take?
トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している
Tom is worried about what might have happened to Mary.
これから先 何が起こるか誰にも分からない
No one can tell what'll happen in the future.
これから何が起こるのか 誰にもわからない
Who knows what's going to happen?
これから何が起こるのか 誰にもわからない
Nobody knows what's going to happen.
これから何が起こるのか 誰にもわからない
No one knows what's going to happen.
何が起こってるかわかるかも知れない
See if they can tell us what the hell happened.
何でもないことだった ぼくがいつも 予想してたことに過ぎないし... 起こったかもしれないことと 比べるものはない
It was nothing, nothing but what I always expected and nothing compared to what could have happened.
何も起こらないと思ってるのか?
You gonna jump me? Where?
シムコウがブラックアウトを 起こしたのかもしれない...
Maybe Simcoe caused the blackout...
書かれたことは 起こる
What was written will come to pass.
起こるかもしれない未来だとしたら 警告のように
What if we just saw a possible future, like a warning?
もしなにか恐ろしいことが起こり 自分が
No one can survive alone.
何が起ころうとしているのか これを
So how does variation happen?
それでも 私は起こした方が いいかもしれない
Well, he's sleeping now and doesn't want to be disturbed.
もっと悪いことが起こる
Well, it's just the start of the bad news.
それが これから起こることだ
That's what happens next.
何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている
Something terrible is about to happen.
何かおかしなことが起こってる
Something strange is happening.
何かおかしなことが起こってる
Something strange is going on.
何かおかしなことが起こってる
There's something strange happening.
分かっている だが起きることも道路を渡ることも ファンに顔を入れることも危ないよ
You take a chance getting up in the morning, crossing the street or sticking your face in a fan.
収穫がもっと悪くなれば 飢饉が起こるかも知れない
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
エネルギーを得るために起こしたのです しかしこれは 今中国で起こっていることと 比べれば小さなことです
This is a need for power, and they're willing to go through this massive transformation, on this scale, to get that power.
何が起こるか知る由もない
There is no knowing what may happen.
買い占めが起こるかもしれない抗ウイルス薬がある
And we need them, you know.

 

関連検索 : 起こるかもしれない - これが起こると - これは起こるかもしれません - これが起こるかもしれません - それが起こること - これが起こるとき - 起こるかもしれません - 起こるもの - 起こるもの - 引き起こすかもしれない - 起こることが起こりました - これかもしれないヘルプ - 起こるのか - 何かが起こっていること