"起業家協会"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
起業家協会 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
起業家 RichartBranson | What do you care about? |
起業家さ | I'm an entrepreneur. |
社会的起業家になったことです | I chucked in my job at Accenture. |
起業社会や起業経済とは 相容れない 計画は 起業家にとって 致命的です | Planning is actually incompatible with an entrepreneurial society and economy. |
起業家なら | So what opportunities will you go after and why? |
俺は起業家 | I'm an entrepreneur. |
会いたいと思いました 起業家たちと会って | For the first time, actually, in a long time |
でも起業家だ | He also founded the companies. |
起業家がもたらす社会への貢献度は | Business |
開催している 社会起業家世界会議 などの場で | Connecting them together through conferences |
祖父は2人とも起業家で 父も起業家でした | I look at even my family. |
起業家とは本来 | Right? |
起業家になって | Here is where we want you to channel this money. |
起業家の役割の変化です インドの独立当初 起業家は | The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs. |
起業家の定義とは | But kids, you can see these signs in them. |
偉大な企業 偉大な起業家です | The last example is from our friends at DEC. |
工業著作権協会の 委員でもある | That's the whole point. |
この会社は現地の起業家精神あふれる人材を | So what's the second thing that Coke's good at? |
作家で起業家でもあるポール ホーケンの | Suddenly big things can be done for love. |
起業家活動の教え方は? | Let's just take a look at the last piece which is why you're here. |
ただ起業家というのも | I'm not saying don't get kids to want to be lawyers. |
イノベーターや世の起業家たちが | So, prizes work great. |
起業家が来ないのです | There is a problem with community meetings. |
新世代の起業家たちは | We have helped to start 40,000 businesses. |
このピンクの服を着ている男性は アミ タバー 社会起業家です | You see people on average making 60 cents to a dollar. |
起業家が尊重される文化 | The Culture of Entrepreneurship |
対して 起業家 については | Most people say women. |
誰か起業家を知っている | And they're finding new ways of helping to solve society's oldest problems. |
ベートーヴェンは起業家だったのです | And Beethoven figures out that in fact there's a new market. |
ソフトウェア会社をいくつか起業し | So, I worked for Apple, |
急進的な共同作業 社会のための起業 | The art of reinvention. The wisdom of play. |
この場合そうではなく 外科医が映画監督に会い 大使が建築家に会い 起業家が教授に会い | it can happen as well in the surgery room, but I wouldn't talk about these cases so surgeons meet filmmakers, ambassadors meet architects, entrepreneurs meet professors this is the field, this is where you go through meaningful experiences and find new friends. |
起業家育成事業も行われているのです | There are also financial reforms in rural China. |
これらの起業家は増え続け | This idea of scale is critical. |
4年前 テックブロガーで 起業家でもある | like an archaic relic of the past. |
世界の専門知識を実践する団体を 始めようとしています もし創造性に溢れる 社会起業家かテックの起業家なら | I'm working on starting an institute to bring expertise from around the world and principles of sustainability, mixed use and focus on the citizen. |
それをする必要があるとわかりました 私は起業家だからです 起業家は | I figured I'd have to do that ad, because |
誰だって起業家になれるんだ | Do you know an entrepreneur? |
起業家がビジネスを興す割合は最低 | Why as a result, what happens? |
初めに 2人とも起業家でした | So now, maybe we can talk about these two guys. |
社会的起業家精神の話をします 私には三つ子がいまして | I want to talk about social innovation and social entrepreneurship. |
拍手 ウガンダの起業家達や ガーナのビジネスマン 南アフリカの起業のリーダー達 と話すよりも | Rather than sit with Ugandan (Applause) rather than sit with Ugandan entrepreneurs, |
起業家はあらゆるところにいる | And making a better world. |
起業家にとって最高の目標です | And this match, again, is called product market fit. |
ここでは私も起業家の一人です | How am I going to start my business? |
関連検索 : 起業家社会 - 社会起業家 - 起業家 - 起業家 - 起業家の会社 - 社会的起業家 - 起業家の機会 - 起業家の会社 - 農業起業家 - 起業家チーム - 起業家イベント - ウェブ起業家 - 起業家クラス - 起業家コミュニティ