"足跡を残します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
足跡を残します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
犯人は足跡を残していた | The criminal left footprints. |
まさにアドベンチャーでした 社会に足跡を残して | Each trip was an excursion, was an adventure. |
獣道に残された 足跡 | I go in the forest to track down animals. |
世界に何か足跡を残したい うん | I want to be important in my life, and I want to make some sort of mark on the world. |
足跡を残すようになりました 私が何をしているかというと これらの膨大な足跡を | And as that's happened, people have been leaving behind footprints, footprints that tell stories of their moments of self expression. |
足跡が床に残っていた | Footprints were left on the floor. |
跡を残す | Leave trails |
跡を残す | Leave a trail |
なぜなら人が歩くとき足跡が残ります | like are invisible. |
跡を残すな | Get rid of all traces. |
私の足跡だけが残っていた | Before long, those I see in my dreams will be swallowed by greed |
私の足跡だけが残っていた | Before long, those I see in my dreams will be frightened by greed |
血だらけの足跡が残された | Got bloody footprints all over the place. |
ジオエンジニアリングの 足跡 として残った アルミニウム バリウム ストロンチウムなどの物質です この 足跡 は世界中で 見つかっています | What they're finding is what many are calling the chemtrail geoengineering footprint of aluminum, barium, and strontium. |
痕跡を残すな | In fact, no leaving no marks of no kind. |
痕跡を残すな | Tomorrow at this time, it's like we were never here. |
意識しようとしまいと どんな行動でも 私たちは跡を残します そこで 指紋や足跡などの | So this is capturing the trace of a thumbprint because, knowingly or unknowingly, whatever we do, you know, we leave our traces here. |
足跡 | Tracks! |
足跡... | Tracks... |
足跡 | Tracks? |
そこに跡を残してですか | Where does that leave us for suspects? |
まるで 足跡を消すみたいだ | Like a broom to their footprints. |
オンライン上で表現され 軌跡として残されていきます そこでその膨大な数のオンライン上の足跡を | Blog posts, photographs, thoughts, feelings, opinions, all of these things were being expressed by people online, and leaving behind trails. |
足跡か | Partial footprint. In blood. |
足跡だ | Footprints. |
花火は粒子跡を残す | Fireworks leave a particle trail |
足跡はここまで | Their tracks end here. |
腕の傷は跡を残した | The wound in the arm left a scar. |
腕の傷は跡を残した | The wound left a scar on his arm. |
腕の傷は跡を残した | The wound left a scar on my arm. |
腕の傷は跡を残した | The wound left a scar on her arm. |
GPS 足跡ビューアー | GPS Trace Viewer |
この足跡 | But these footprints. |
逃げた形跡を残すんだ | We'll leave them a trail. Watch out. |
返事なし 足跡なし | No sign. No spoor. |
彼が足を入れた場所に 薬の痕跡が残ってたから | There are still tiny traces of it in the trainers from where he put the cream on his feet. |
紙の跡を残したくない | You don't want to leave a paper trail. |
ユーザがシステム上に残す不要な痕跡を消去します | Helps clean unwanted traces the user leaves on the system. |
痕跡を残すことは許されませんでした | And so we couldn't really touch its surfaces. |
足跡を消す方法があるの | There are ways to keep 'em off your trail, |
遺産か否か は別にして 私たちは常に ディジタルの足跡を 残しているのです | You know, whether you agree with, you know, legacy or not, we are actually leaving behind digital traces all the time. |
海底に足跡を残すことができました 約10キロの沖で水深約375メートルの海底でした | In 1979 I had a chance to put my footprints on the ocean floor while using this personal submersible called Jim. |
跡を残すのはやめたんだ | Have Broken My Heart So Many Times, |
鹿の残した跡を追ってる | I followed the deer's tracks. |
マイナスのサインを残します そして 1 3を足して | If you take 48 divided by 3 you'll get 16, and I'm just keeping the negative sign. |
関連検索 : 足跡を残し - 足跡を残しました - その足跡を残します - その足跡を残します - その足跡を残し - その足跡を残し - その足跡を残しました - 彼女の足跡を残し - 痕跡を残します - 傷跡を残します - 痕跡を残します - 傷跡を残します - あなたの足跡を残し - 彼女の足跡を残して