"路線図"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
路線図 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも路線図には 線 が不可欠です 線 があってこそ路線図ですよね 路線図は市中心部から郊外までの道を | Now, call me old fashioned, but I think a public transport route map should have lines, because that's what they are, yeah? |
図式的配置ダイアグラムを 路線図に採用し | In the 1930s, |
路線地図をもらえますか | May I have a bus route map? |
路線図をもらえませんか | Can I get a route map, please? |
この地図では 高速路線 バス | I'll zoom in a little bit. |
地下鉄の路線図をください | Please could I have a subway map. |
地下鉄の路線図をください | Could I have a subway map, please? |
バスの路線図を貸してください | May I have a bus route map? |
バスの路線図がほしいのですが | I'd like a bus route map. |
確信があります この路線図は | Now I can proudly say (Applause) |
俗に脇線って呼ばれてる線が あるそうですね 路線図に載ってない線路です | Unless there are tracks not shown on the map... unofficial side lines. |
地図上の太い線は道路に相当する | The broad lines on the map correspond to roads. |
永田町付近の路線図 拡大してくれ | Give me an area visual. |
その地図の上の太い線は道路を示す | The broad lines on the map correspond to roads. |
最近のダブリンの路線図は 良くなりました | There are actually not even any stations with names. (Laughter) |
私はこの路線図を 覚えようとしました | So when I stepped off the boat 12 years ago, |
回路図エディター | An electric diagrams editor. |
縮尺した地図です 赤線が 南極点への往路 | It will take us about four months to make this return journey. |
路線図のデザインを改革しました 地図を描くために重要なポイントは | Harry Beck applied the principles of schematic diagram design and changed the way public transport maps are designed forever. |
線と点と文字の視覚的構図です 今では世界中の路線図の 基礎となっている | It's a visual construct of lines, dots, letters, designed in the language of our brains. |
路線図は色分けされていることが多いので | Another user said Now I can get on a bus or train with confidence . |
gEDA 回路図エディター | gEDA Schematic Editor |
幹線道路 | Trunk road |
gEDA 回路図 PCB プロジェクト | gEDA Schematic PCB Project |
新東さんは4路線 うちは8路線だぞ | It's not their problem. |
線路遮断だ | Roadblock. |
神経回路図です | We call this the Human Connectome. |
線路はヤバいぞ | That's one I agree with. |
この地図には高速路線との連絡だけが 描かれていて | I'll zoom in a little bit. |
道路地図を下さい | May I have a road map? |
認知地図が 頭の中で作られます 普通 高速路線を使うと | But when you explore a foreign and new public transport system, you will build a cognitive map in your mind in pretty much the same way. |
電車路線の上に | I gotta tell you, I'm a protective parent. |
線路はこれです | The railroad? Here. |
線路が走ってる | Like over by the train tracks? |
これは道路地図です | This is a road map. |
排水路の地図がいる | I want a map covering the storm drain system in this area. |
DART 路面電車 全ての路線が確認できます 路線は個々に 独立した線で描かれていて | In this map, I'm including each transport mode, so rapid transport, bus, DART, tram and the likes. |
市中心部の情報が間違っています 路線図を示す線が 全く描かれていなくて | They had a lot of omission of information, but unfortunately, the wrong information. |
鉄道線路と道路は平行している | The railroad is parallel to the road. |
毎朝線路を横切る | I cross the rail tracks every morning. |
毎朝線路を横切る | I cross the railroad tracks every morning. |
毎朝線路を横切る | He crosses the railroad tracks every morning. |
毎朝線路を横切る | We cross the railroad tracks every morning. |
高速輸送の路線を | So here's what we did. |
線路の中に入るな | Don't drive on the railroad tracks! |
関連検索 : 地図路線 - 地下鉄路線図 - 線図 - 路線 - 路線 - 線路 - ロンドン地下鉄路線図 - 回路図 - 回路図 - 回路図 - 回路図 - 回路図 - 回路図 - 回路図