"踏み地面"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
踏み地面 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
なぜ仮面舞踏会 | Why the masquerade? |
目的地に着いたら すぐに踏み込む | As soon as you reach the destination... that's when we'll move in. |
地雷を踏んだ | I stepped on a mine. |
踏み込む | We go in. |
踏み砕く | Crunch down |
プリットは聖地に足を踏み入れる感じだった | Walked into my room its all kitted with posters and records |
足踏み動力 | What motivates us to go to work? |
踏み出して | I lift the balancing pole. I approach the edge. |
足踏みです | It's a setback. |
アクセル踏みすぎ | Ease up on the gas? |
彼が地雷を踏んだ | He stepped on a landmine. |
アームストロングが月面への第一歩を 踏みおろした写真を撮る | And also we were at the side of Hillary when he conquered the Everest. |
休ます踏みな. | Keep working! |
踏みとどまれ | Steady. |
みんな地面に足を降ろそう | Everybody put their foot down. |
地面に杭を打ち込みます 笑 | So when the storm is coming up, it drives a pin into the ground. |
地面 | clamp to ground |
地面 | Ground |
私はブレーキをベタ踏み | It was just going 65 to zero? |
...そこで踏み込め | ... then you move in. |
道を踏み外すな | I hate to see you go down this path. |
アクセルを踏み込んで | Okay, well, you don't need to, you know, just take off. But all right, here we go. |
両足で踏み込みだって | Jump in with both feet, huh? |
地面に叩きつけられた みたいだ | But I landed very hard. |
異議なし踏み潰せ | Let's knock down those hydras and drive them to the sea! |
なぜ 踏みにじった | Why did he do it? |
フェントン FBI だ 踏み込むぞ | Fenton Meiks. Fenton Meiks, this is the FBI! We're coming in! |
森には踏み込むな | Stay out of the forest! |
とにかく 踏み込む | We go in anyway. |
足下から地面が 失われたみたいだ | The earth vanished beneath my feet. |
未開の地に踏み込むこととなりました 残されたアイデアは | And we were now well out of our comfort zone, and in uncharted territory. |
最も急な下り方面に一歩踏み出すとします 移動して 周囲を | If you were to repeat this process, and stop at the point, and look all around. |
彼は床を踏みぬいた | He put his foot through the floor. |
彼は火を踏み消した | He stamped out a fire. |
彼は火を踏み消した | He stamped out the fire. |
芝生を踏みつけるな | Don't trample on the grass. |
私はブレーキを踏みました | I'll slow down too. |
全体を踏み潰される | The next thing you know, you're all used up. They trample all over you. |
犬を踏みつぶすなよ | Good morning to you. Be careful you don't trample the hounds. |
踏み外したんですね | I must have taken a bad step. |
奴らは 踏み込めない | Then they gotta come through that door no matter what. |
面倒な手続きを踏んでもやり抜く | When I saw Joel Meyerowitz recently, I told him how much |
踏切につきます 面白い問題ですね | So it takes the train 10 minutes to get to the crossing from the point that it passed her. |
車を借りてママの家に踏み込み | Take Pete's car, go round Mum's. Go in. |
踏み出しているのです | And we went away from obviously the beige. |
関連検索 : 踏み面 - 踏み台 - 直踏み - 足踏み - 踏み台 - 踏み板 - 踏み足 - 仮面舞踏 - 足踏みスイッチ - 踏みつけ - キー踏み台 - 足の踏み - 足踏みスイッチ - 踏みでる