"車が明らかに"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

車が明らかに - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

明らかに車線上の粒子6つは
Perhaps we draw once over here.
あなたは明日 車がなくてもいいかしら 私 車が必要なの
Can you do without the car tomorrow? I need it.
車はすばらしい発明だ
The automobile is a wonderful invention.
ブラウナーの車が 車庫から出た
And about a half hour after he resigned, his car was seen leaving the GATE garage.
車を車庫に入れるから
I forgot to put the car in the garage.
明らかに中国が
But over the last 30 years,
はい 明日 列車
Tomorrow, train?
明日の車に 今日 乗ろう
The car of tomorrow The car of tomorrow The car of tomorrow
列車で行くのが賢明だよ
It is advisable to go by train.
車から出ろ 車から出ろ!
Get out of the car. get out of the car!
車が狭いからだ
Huh, what did you do that for?
車があちらに
I got the car right here.
車があるから 家にいると
I saw your car, so I was pretty sure you were home.
車に乗った後は不明です
Alive, mobile and unknown.
もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう
If it rains tomorrow, we will go there by car.
車に一人残り もう一人が照明を切る
One guy stands by the cars, one takes the light switch.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
明らかにか
Obviously.
イギリスとフランスが戦車を発明しましたが
It's the same thing in war.
明らかに
In my opinion... Surely...
明らかに
We add Japan to it.
明らかに
Clearly.
車 アパート 照明 壁紙 全部 新しくしたら...
New car, new flat, new lamps, new paint. Everything is new.
彼らは 車椅子を発明したそうだ
I read that they invented a wheelchair
車の中で説明する
Everything will be explained to you en route.
あなたの自動車事故の説明が出来ますか
Can you account for your car accident?
戦前と同じ デトロイトのモデルか 明日の車が... 今 登場だ
The same old models made before the war or... the car of tomorrow... today.
明日も 彼らと走ります 自転車の旅に出る度に
Here's a picture I took last Tuesday less than a week ago and I ride with them tomorrow also.
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
車の上から奴らが見えるか?
Get on top of the car! See if you can maintain a visual.
彼は家に居るに違いない 彼の車庫に車が見えるから
He must be at home. I see his car in his garage.
駐車して 車から出ろ
You will park your vehicle and you will get out.
水力車とか発明しなよ いいだろ
Why don't you invent a waterpowered car, you know?
明らかにな
No kidding.
明らかにな
Obviously.
四方に 敵が明らかれた
Revealed all around us, our enemies are.
ロックフェラーが車から 降りると
And i'll tell you something else.
通りすがりの車から
I would get harassed sometimes.
この車がポンコツだからよ
Yes, you may swear at crappy old cars.
車から外にでるな
Don't get out of the car.
すぐに車からでろ!
Get out ofhe car right now!
車にデンタルダムがあるから 取ってこい
I got a dental dam in the glove compartment of my truck.
明日は車使わないし
I don't need it tomorrow.
車の中で説明します
Everything will be explained en route.
僕が車から降りたらすぐ
Well, as soon as I get out of the car you'll drive away without me.

 

関連検索 : ウィンドウが明らかに - データが明らかに - テストが明らかに - から明らかに - から明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに