"転落事故"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
転落事故 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
転倒事故 | Someone's down. |
あせり運転 事故のもと | Don't drive angry. Don't drive angry. |
お前は飲酒運転事故だぞ | You hit a guy drunk driving. |
彼は事故で命を落とした | He lost his life in an accident. |
予防運転は事故を防ぎます | Defensive driving can help you avoid accidents. |
注意深い運転は事故を防ぐ | Careful driving prevents accidents. |
1番目は墜落事故 3番目は | One of them had to show off in the Safari Park the second one's parachute didn't open and the third... |
転落して... | He fell. |
不注意な運転は事故を引き起こす | Careless driving causes accidents. |
不注意な運転は事故の原因となる | Careless driving causes accidents. |
彼女は飛行機事故で命を落とした | She died in a plane crash. |
その事故は下手な運転のせいだった | The accident was due to bad driving. |
父は事故を恐れて車の運転をしない | For fear of an accident, my father doesn't drive. |
彼女は事故を恐れて車を運転しない | She doesn't drive for fear of an accident. |
彼は不注意な運転で事故を起こした | He drove carelessly and had an accident. |
事故のあとで彼は運転を禁止された | After the accident, he was banned from driving. |
彼は居眠り運転して事故を起こした | He fell asleep while driving and caused an accident. |
彼は居眠り運転して事故を起こした | He fell asleep while he was driving and caused an accident. |
その墜落事故で乗客は全員死亡した | All the passengers were killed in the crash. |
事故 出生事故 頭の上に物が落ちてくるような事故 病気 等 それらに評価はつけられません | There are simply too many random factors accidents, accidents of birth, accidents of things dropping on people's heads, illnesses, etc. |
その事故は運転手の不注意から起きた | The accident happened because of the driver's negligence. |
不注意となる運転は事故の原因となる | Careless driving causes accidents. |
事故は運転手の側の過ちから起こった | The accident was caused by an error on the part of the driver. |
向こう見ずな運転は 事故を引き起こす | Reckless driving will lead to an accident. |
警官はその事故を運転手の責任とした | The policeman blamed the accident on the driver. |
事故だ 車の事故だ | There was an accident. Goddamn car accident. |
この事故は運転者の不注意から起こった | This accident resulted from the carelessness of the driver. |
彼の不注意な運転が事故を引き起こした | His careless driving caused the accident. |
注意深く運転すれば 事故は避けられます | Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. |
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した | As many as 400 passengers were killed in the crash. |
その事故は運転手の側の過ちから起こった | The accident was caused by the error on the part of the driver. |
その交通事故の責任はその運転手には無い | The driver does not have responsibility for the traffic accident. |
この自転車に乗っててひどい事故に遭った | I had a terrible accident riding this bike. |
彼は居眠り運転をしていて事故を起こした | He fell asleep at the wheel and had an accident. |
運転は出来ても 事故る確率も高くなるだろ | You can drive it, but there's still the occasional accident. |
事故 | Accident? |
事故? | An accident? |
事故 | Some sort of accident? |
事故 | Aan accident? |
ゆっくり運転して 事故を起こしかねませんよ | Drive slowly. You might have an accident. |
その事故は不注意な運転によるものであった | The accident was due to careless driving. |
その事故は彼の不注意な運転のためであった | The accident was due to his careless driving. |
その事故は運転手の不注意によるものだった | The accident was due to the driver's carelessness. |
人々はその事故は運転手の責任だと非難した | They blamed the driver for the accident. |
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした | The policeman blamed the taxi driver for the accident. |
関連検索 : 墜落事故 - 横転事故 - 自転車事故 - 自転車事故 - 自転車事故 - 転落 - 飛行機墜落事故 - 事故 - 事故 - 事故 - 事故 - 事故 - 事故 - 事故