"農産物の供給"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
農産物の供給 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ここからかなり近く そのころは市場向け農園がいたる所にあり 非常に多くの農産物をブリストル市民に供給し | This is at a time when the city of Bristol, which is quite close to here, was surrounded by commercial market gardens, which provided a significant amount of the food that was consumed in the town, and created a lot of employment for people, as well. |
アフリカで生産される農産物の 大半をつくる小規模農家は | And this leads to very high handling costs. |
ルナ産業はクリーンエネルギーの 世界最大の供給社だ | Lunar Industries remains the 1 provider of clean energy worldwide... |
農産物フェアにでも出したら | You could put her in a county fair. |
20億の人々への食物供給が | lasting a number of years. |
彼によると農産物多様性は | He was the most respected scientist in the field. |
供給が尽きない資産だからです | Michael O'Donoghue Non voluntary labor's greatest advantage as an asset is the endless supply. |
わが国の主な農産物は米である | The chief crop of our country is rice. |
石油産業を見ると アフリカが供給するのは | It's just a sign of things to come. |
世界のトウモロコシ供給の 41 は米国産です トウモロコシ価格が高騰すれば 米国の農家は儲かります | Corn prices go higher because of a severe drought in this country, um, you know, where 41 of the country the world's supply of corn comes from. |
市が子供たちに食べ物を供給した | The city supplied food for the children. |
今年の農産物の出来は思ったより良い | The farm production of this year is better than we expected. |
日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である | Japan is the largest importer of U.S. farm products. |
私達は村人に食物を供給した | We have supplied the villagers with food. |
類似物質を供給していますが | Supply those compounds. |
彼は餓えたものに食物を供給した | He furnished the hungry with food. |
主産業 農業 | Principal industry farming. |
供給量... | We don't know what we're talking about. |
この問題を二回に渡って協議し 遺伝組み換えの農産物を早急に 人々に供給するのは モラル上必須だと結論をだしました | The Nuffield Council on Bioethics met on this issue twice in great detail and said it is a moral imperative to make genetically engineered crops readily available. |
ソビエトも北朝鮮に物資供給しました | And that started the Korean War. The North Koreans had China on their side the Chinese army. |
両者の根底にあるのは おそらく問題のある農業なのです 農業は食料供給源です | And when you think about food, the underpinning of food in both cases is potentially problematic agriculture. |
大量の農産物が得られました EUの予算の50 は | The effect of this, of course, is it's not just amber waves of grain, it is mountains of stuff. |
その団体は難民たちに食物を供給した | The organization furnished the refugees with food. |
探検隊の供給物質はやがて底をついた | The expedition's supplies soon gave out. |
ここに ちょっとした供給のスケジュールを書くよ 供給... | Let's think about ourselves as grape farmers and I'll make a little supply schedule right over here |
KIO データ供給エラー | KIO data supply error. |
ジョルト 電力供給 | Jolt, electrify! |
都市型の食糧生産 地域の食糧供給者名簿などがあります 多くの地域で 地域のエネルギー供給会社を設立し | like community supported agriculture schemes, urban food production, creating local food directories, and so on. |
常に偽物を供給する会社があります | All right, now, there is value for fake. |
世界を飢餓から救うことを表して 世界の72 の食物は小規模の農家から供給されています | On 16th October, Monsanto has given itself a World Food Award for saving the world from hunger. |
農作物 | Crops? |
供給曲線に沿って 生産は上昇する さて今回の動画で | As the price goes up, we moved along the supply curve, and the quantity produced went up. |
無農薬の食品生産です | Within the Solidarity Economy, the production respects the natural envioronment |
現在における果物の供給は需要に及ばない | Present supplies of fruit are short of requirements. |
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量 | Now let's think about what happens with the number of suppliers. |
供給ショックとは 突然供給が減少することです | You could have things like supply shocks. |
石炭を採掘して コンピューターサーバーの電力を供給したり 産業用の鉱物を採掘している人がいるのです | And as we sit, exchanging free ideas with each other, there are still people mining coal in order to power the servers, extracting the minerals to make all of those things. |
1年 1ヘクターにつき3倍ものエネルギーを提供してくれます 毎日樹液を採取できるからです 他の植物や農産物を | And you can create so much energy from this they produce three times more energy per hectare per year, because you can tap them on a daily basis. |
それほどずっと暗かったんです すべての農産物を失い 子供達の体重は1年以上増えず | For three months, the automatic lights outside did not go off because it was that dark. |
農産物のサンプルが置かれています 7万もの違う米の種類が | We have now about 425,000 samples of unique crop varieties. |
農業は最も化石燃料に依存する産業です この産業社会では 1カロリーの食物を生産するのに | Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry. |
食料の供給は十分だ | There are abundant food supplies. |
2ドルでは 2000ポンドの供給 | That's Scenario A. |
実験室への供給とか | Maybe to facilitate a laboratory? |
住宅在庫は供給 | So let me just say population. |
関連検索 : 農産物供給産業 - 農産物 - 農産物 - 農産物 - 農産物 - 農産物の子供たち - 農産物作物 - 農産物レポート - 農産物エネルギー - 農産物セクション - 農産物ワイン - 農産物アート - 農産物ガス - 農産物パーツ