"迎え"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
迎え | Come for you? |
定年を迎ええる | That's very ambitious of you. Electrician! |
迎えに行く | I'll pick you up when you get through. |
出迎えるわ | I'll go out to meet him. |
迎えに来る | I'll come back to get ya. |
迎えに来た | Here we come! |
シンディを迎えに | Oh, no, ma'am. I'm here to pick up Cindy. |
迎えに行く | Where are you? |
ビーグルが迎えに | Beagle is picking me up. |
ドーンの迎えを | I was supposed to pick up Dawn from work. |
迎えに行く | Meet you there. |
迎えを送る | I've had a car sent for you. |
ホリーが迎えに | Holly's picking me up. |
お迎えが来た | Here they come. |
俺は出迎える | It's a matter of every officer' honour to be there. |
迎えを有難う | You're here, that's the main thing. |
卒業を迎えた | Through a recommendation... |
シー二を迎えに... | I'm here to see Sheeni. |
迎えに来たぞ | Please, let me go. Come on, I got you. |
期日を迎えます | And then Bank C has a situation where it has some |
ジェラルド リーブだが 迎えに | Good evening, I'm Gerard Reve. Have you come for me? |
メイも お迎え行く | I'm going, too. |
迎えはいないの | Is nobody picking you up? |
迎えに来たから | You didn't expect we'd come to meet you. |
ルシアス 母君を迎えろ | Go to your mother, Lucius. It's what she'd like. |
君を迎えに来た | I've come to get you. |
チェリーを迎えに行く | I'm gonna go get Cherry! |
出迎えはなしか | Where's the welcoming committee? The deck lights are on. |
迎えに行ったの | I came to pick you up. |
安らぎを迎えよ | Safe and welcome. |
毎朝 迎えが来て | The company came and picked us up every morning. |
迎えの車が来た | Here it comes now. |
迎えに行きます | I could pick you up. |
いや 迎えが来る | No. He's sending a car with a driver. |
迎えに来たのに | I came here to bring you home. |
お迎えの車はサーブか | If the wind blows them over, they're like beetles stuck there on the ground. |
撤退だ 迎えを頼む | Prep for dustoff. We need immediate evac. |
新皇帝をローマに迎え | Rome greets her new emperor. |
45に迎えに行くわ | I'll pick you up. |
チャム 迎えに来てくれ | Chum, come and pick me up. |
君を迎えにいく オーケー? | I'll get you, okay? |
ああ 早いお迎えね | Oh, say it's a quick death. |
迎えが待っている | The car's waiting. |
明日 迎えに来るわ | Be back tomorrow to take you home. |
5分で 迎えに行く | I'm gonna be there in 5 minutes. |