"近い関係"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
先ほど見た遠近法に関係しています | The law that governs the size change of this object in appearance relative to the camera image is the perspective law we just saw. |
関係ないと思う わ 近親でさえなければ | I don't think so. I think it's mostly blood and relatives that they're interested in. |
あなたはエリサの娘 家族よりも近い関係よ | You are the daughter of Elisa. You are like family for me. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関係ない | I don't wanna get into this now. |
関係ない | Whatever. Whatever. |
関係ない | Well, I don't care |
関係ない | 'Cause I said so. How about that? |
関係ない | Honey, it wasn't that. |
関係ない | He's not involved. |
関係ない | Fuck your wife! |
いとこの様な関係にあると 思われています しかしもっと近い関係にあるとは | And the assumption is that they're related like cousins or whatever. |
関係 | Relationship |
関係 | Involved? |
関係ないな | It's not important. |
関係ないわ | I told you, nothing! |
関係ないわ | I don't care |
関係ないわ | None of your business. |
関係ないわ | That is not your concern. |
関係ないわ | Droughts are for poor people. |
関係ないよ | I didn't get attacked. |
関係ないわ | Who cares? |
関係ないわ | Nowhere. |
関係ないわ | I didn't. |
関係ないわ | Warts and all. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
関係は あるかも だけど神は関係ない | A connection, maybe. But not God. |
関係子 | Relation |
男関係 | Is it a man? |
軍関係? | Military? |
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った | That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. |
それを終えたらまた近似的な線形関係が | Now do me a favor and please make a bar chart of the same data. |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
関係ないだろ | You want to ride a wheelchair? |
俺は関係ない | You got the wrong guy. |
イアンは関係ない | Ian had nothing to do with it. |
俺は関係ない | I had nothing to do with it. |
関係ないって | That has nothing to do with it. |
関係ないよな | Ain't life grand, Mrs. D.? |
僕 関係したい | I would like to make it my business. |
関係ないだろ | What's that to do with anything? |
もう関係ない | I don't worry anymore. |
関連検索 : 近いビジネス関係 - 近い相互関係 - 近い相互関係 - 近い血縁関係 - 近接の関係 - 近い顧客との関係 - 近い顧客との関係 - 近い関連 - 良い関係 - 深い関係 - 良い関係 - 遠い関係 - 関係ない