"近くでへ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
近くでへ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
近くへ | Hey. |
近くへ | Closer. |
近くへおいで | Come nearer to me. |
床近くへ | Stay low. |
もっと近くへ | Come closer still. |
イタリア旅行中で 近くへ来たので | Not much. |
家の近くへ行ったら 近所の人が | What are you doing here? You could be seen. |
もっと近くへ 緊張してますね もっと近くへ 魔法は信じる | OK, a little bit closer, come over they look really nervous up here. |
父はよく近くの川へ釣りに行く | My father often goes fishing in the river nearby. |
7時近くだ 学校へ行かなくては | It is close to seven o'clock. We have to go to school. |
アクションの暴力あなたは遠くへ近づく | What Chuck did that night in that interval, had to fast. |
カメラの位置を 近くへ移せって | He said if we set up here we'll get a better shot. What do you think? |
近くへおいでのときはお立ち寄りください | Please drop in when you happen to be in the neighborhood. |
どうぞもっと近くへ来てください | Please come closer! |
人々は近くの出口へと向かった | The crowd made for the nearest door. |
学校への近道だ | It's a shortcut to the school. |
海岸への近道は | What's the quickest way to the pier? |
iから近いノードから遠いノードへ進んでいくのです | And really what we'd like to do is kind of check in circles around i. |
0へ近づくに関し より詳しく次のビデオで説明します | You can not divide by zeros. You take the limit. |
笑いながら こんな近くで話すんです お互いの両腕を上へ下へと | And they were friends, and they hugged each other and they were laughing, and their faces were like this far apart. |
最近海外へ行く学生が増えている | The number of students going overseas has been increasing lately. |
彼はまっすぐ 近くの古物商へ行き | He went directly to a local junk shop where he bought one of those... Switch knives. |
ごく最近わかったことです たいへん刺激的です | It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently. |
近道って どこへの | A short cut. Short cut to what? Mushrooms! |
最近われわれはしばしばそこへ行く | We go there often. |
それは近代スキーの技術への正しい接近法である | It is the correct approach to modern ski technique. |
成功への近道はない | There is no shortcut to success. |
さあ ご近所さんの所へ 挨拶に行くわよ | Now, I'm going over to meet our new neighbors. |
近くまでよ | Gilraen! |
近くまでよ | I will not go far! |
AへはBから近接ことができる | Access to A is available from B. |
では成功への近道を 知らないな | Then you haven't heard of the easy road to success. |
近所のスーパーへ 走ることはできない | We cannot go to the nearby store to buy |
近くまで行くと | It's very hard to land on them. |
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した | I moved nearer in order to hear better. |
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した | I moved closer, so I could hear better. |
私の近くに住みたくて もうすぐこっちへ来るわ | I think they're going to move here. She wants to be close to me. |
西の海岸です 真夜中近く 小山の頂へと 急ぎ足で向かう | We're in 17th century Japan on the west coast, and a little, wizened monk is hurrying along, near midnight, to the crest of a small hill. |
最近どこへ行ってたの | Where have you been lately? |
近くから遠くへ 我々はそれらをある程度詳しく見ていく | Then super novae come in, and those are currently favorite ways of measuring distances in cosmology. |
最近は学生でさえ ずいぶん外国へ行くようになった | Recently even students have come to visit foreign countries quite often. |
x 0で f x へより近似しています | I'm just guessing. |
近くで見ると | So it's pretty tough to do. |
コロンバスサークルの近くです | I did it just last week. |
リオンの近くです | Closest town is Riom. |
関連検索 : 近くで - 近くで - 近くで - 近くで - 近くで - 近くで近いです - 近くリエゾンで - 近くに近いです - 近く - 近く - 近く - 近く - 近く - 私の近くで