"返さ帰っ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
返さ帰っ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
帰ってきて下さい 帰って | Come back to me! |
さっさと帰れ | Get the hell out! |
さあ 帰って | Now, go home. |
さっさと帰れよ | Just go home. |
繰り返す 地球には帰るな | Repeat, do not return to Earth. |
じゃ さっさと帰って | Then, hurry home. |
送っては 送り返され 送っては 送り返され | After a while, it returned with rejection letters. |
帰ってくるさ | I'm coming back. |
繰り返す 作戦中止 帰艦せよ | Repeat. |
払ったら返すさ | I'll take it in trade. |
帰って来いってさ | She wants us to come home. |
さっ 帰るぞ 愛娘さん | Up you go, sweetheart. |
帰ってきなさい | Come home. |
さあ 帰ってくれ | You're a beautiful girl. Go home. |
と 答えました 声の返事は 帰れ | It's me, or, more grammatically correctly, It is I, as we might say in English. |
ウェインさ 帰ってきたって | It's been all over the news. He's back. |
でも 返さなかった | But you didn't! |
殴り返さなかった | You couldn't hit Moe back. |
母さん 父さん 帰ったよ | Hey, Mom, Pop, we're here. |
帰ってください エリソンさん | Please leave now, Mr. Ellison. |
分かった さっさと行け 帰れ | All right. I'll be right down. ( ominous theme playing ) ( police sirens wailing ) |
そして返す文字列は 次のステートへの遷移の文字と 再帰呼び出しによって返された文字列です | We found an accepting state, so we're going to start returning our string, and so the string I'm going to return is the character that I followed to the new state plus the string that was returned by our recursive call. |
ギャラクティカより 全バイパー隊 離脱せよ 帰艦せよ 繰り返す 帰艦せよ | Galactica to all Vipers, break off. Come on home. Repeat. |
さっさと俺の仲間を返せ | You have your man. I want mine. |
俺の金とメスを さっさと返せ | Yo, all right? I want my money and my dope. |
早く帰ってきなさい | Don't be long. |
早く帰ってきなさい | Come back soon. |
父さんは帰ってくる | My dad's gonna be back. |
帰って来てください | Come home! |
我々帰ってください | We return. |
書き換えをし再帰します もし再帰がNullでない値を返し 終端記号の文字列を返したら | Otherwise, we're going to go through all the matching symbols, all the rules that apply, do the substitutions, and recurse. |
さっさとメッセージを 渡して帰ろう | Just you deliver Master Luke's message and get us out of here. |
誰も追い返さなかった | Nobody stopped them. |
返さんぞ | No, I will keep it! |
帰りに寄って下さいよ | Please drop in on your way home. |
早く帰ってきなさいよ | Don't be long. |
早く帰ってきなさいよ | Come back soon. |
6時に帰ってきなさい | Come home before six. |
6時に帰ってきなさい | Come home at six. |
よし さあ みんな帰って | Pat, go home! All right, now, you people go home. |
遅いよ レニー もう帰ったさ | It's late Lenny. He's probably gone home. |
だから 帰ってください | Now, move it along, honey. |
むしろ 帰ってください | Rather, go home! |
やっと帰る気になったのさ | We're goin' home. |
やっと帰る気になったのさ | We're going home. |
関連検索 : 帰っ - 誤って帰さ - 回帰さ - と帰さ - 帰され - オープンひっくり返さ - 返さチェック - 返さチェック - 返さダイレクトデビット - 返さバック - 癌返さ - 跳ね返っ - 作っ返金 - 意味帰さ