"返答"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
返答はエベレストです 通常時の返答 | Response, Everest. |
返答は | The Council has received the report, General. |
返答しろ | Your answer! |
その返答は | What is the word on that one? |
(ドイツ語に通訳 返答) | I will hug my mother like I've never hugged her before. |
(ドイツ語に通訳 返答) | Not only shall I remove it, but I intend to burn it. |
私は返答に窮した | I was at a loss for an answer. |
彼女は返答しなかった | She didn't reply. |
彼女は返答しなかった | She made no reply. |
彼の返答は拒絶も同然だ | His answer amounts to a refusal. |
9分かけて返答しました | I started with the 1607 Massachusetts Bay Colony Pequot Indian Wars. |
返ってくる答えはいつも | Why did your product or why did your company fail? |
この犯罪にどう返答する | What do you say to them? |
返答は肯定的なものだった | The answer was yes. |
トムは間髪を入れず 返答した | Tom responded instantly. |
モデムからの返答がありません | The modem does not respond. |
アート ガルト 応答しろ ヘリコプター 返事を くそ | Art Galt, come in! Helicopter, come, dammit! |
返答させていただけますか | Will you please let me respond? |
と 答えました 声の返事は 帰れ | It's me, or, more grammatically correctly, It is I, as we might say in English. |
さあ 即妙の答で首を取り返せ | So have all your wits about you! |
繰り返さないで 答えを言って | Not to repeat. Please, to answer. |
この場合返ってくる答えは常に正しい答えでした | linear time top K algorithm. |
この返答はほとんど脅迫に近い | This answer almost amounts to a threat. |
彼は私の質問に返答しなかった | He didn't respond to my question. |
再び 返答は NO テロも増加しました | In 2000, Israel's Prime Minister Barak offers the Palestinians 93 of the West Bank. |
繰り返す 警官負傷 至急応答求む | Repeat, officer down. Request immediate response. |
彼の返答は簡単で要領を得ていた | His reply was short and to the point. |
クライアントが時間内に返答しませんでした | Client has not answered in time |
続いて 聞かれると サル と返答します | I would say, oh, my name is Susan. |
答えを返します もちろん答える時には表を更新します | Recurse in C and H were not going to find a match, so we're going to return the answer. |
市からの返答はどうだったでしょう | Basically, open your hearts and your minds to the child. |
大変興味深い答えが 返ってきました | So I said, How on Earth do you know all this? |
そして私が受け取った返答の多くは | Hey, it seems like cancer doesn't really go to skeletal muscle. |
その質問と返答を皆さんに説明して | So I plunged into this struggle, and I asked four questions. |
あなたの返答はほとんど脅迫に等しい | Your answer almost amounts to a threat. |
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ | Her answer corresponds to my expectation. |
彼女の返答はいつも私の予想どおりだ | Her reply is always as I expect. |
誤答したすべての問題を繰り返します | Repeats all incorrectly answered questions |
様々な答えが 返ってくることでしょう | Carol Farrell Now, if I asked you, What did you see? |
2つ目の答えがどのように返答されるかがわかります 最初に質問の答えによって | We can immediately predict what the person's going to do on the second question. |
答案を出す前にもう一度読み返しなさい | Read over your paper before you hand it in. |
苦情は無視されるか 適当に返答されるかだ | Since no one seems capable to do what we've told them i.e. contact the user that uploaded the material |
答えとして返ってきた金額を足していくと | I'd give that number. |
だが何も役に立つ 答えは返って来なかった | They haven't been able to tell us anything useful. |
まだ 生きてるわよ と答えが返ってきました 笑 | I said, Mrs. Alisch, how are you? |