"追いはぎ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

追い剥ぎじゃないぞ
I am no thief.
誰もが追いはぎにあう街だ
People get mugged coming home from work every day of the week.
彼はぎりぎりのところまで追いつめられた
He was driven to the last extremity.
うさぎはかめに追い越された
The hare was outdistanced by the tortoise.
君は流行を追いかけすぎるよ
You're such a clothes horse.
稼ぎに追いつく貧乏なし
Poverty is a stranger to industry.
マトリックスはデカすぎて 追いつかねえんだ
But there's way too much information to decode the Matrix.
奴が追いかけてくるかぎり.
Not while he's out there.
戦時中は ぎりぎり 追っ手から逃がれつづけ
They were spirited to safety.
追い剥ぎが通行人から金を奪った
A highwayman robbed a foot passenger of his money.
同じ標的を追う 警官にすぎないわ
Why can't we just be two cops working a case?
追われてると嗅ぎつけたな
They must have caught our scent.
犬はうさぎを追って森の中に入った
The dog pursued a rabbit into the forest.
ジャンゴ フェットという 賞金稼ぎを追ってきたんだ
I've been tracking a bounty hunter named Jango Fett.
追加資金だ 費用がかかりすぎてる
An advance. Straight away. Or I stop.
急ぎなさい さもないと彼に追いつけないでしょう
Hurry up, or you won't catch up with him.
いやそれとも... お楽しみを追求しすぎたのかな
Maybe you're a geologist of the rock candy variety?
みんな機能を追加しすぎだと不平を言っている
But what's the alternative? Microsoft actually did this experiment. They said, Well, wait a minute.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った
She ran as fast as she could to catch up with the others.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない
If you run after two hares, you will catch neither.
まいい って義足介(ぎそくすけ) を追いかけるとお父さんは見つかる
Whatever. Now... We simply pursue our peglegged friend until he leads us to the girl's father.
それに 426.90を加えます 次ぎに 100 を追加します
So, he starts off with negative fifteen dollars and eight cents, and then to that, he adds four hundred twenty six dollars and ninety cents.
バナナジュース追加 はい
One more.
私はジャンゴ フェット という賞金稼ぎを追って ジオノーシスの ドロイド製造工場に来ました
I have tracked the bounty hunter, Jango Fett... to the droid foundries on Geonosis.
仮想デスクトップの番号が大きすぎます デスクトップの追跡はできません
Your virtual desktop number is too high, desktop tracking will not work
倉庫の爆破以来 貴方はVに追われてる 目立ち過ぎる
After the explosion, you're on the V's radar. There's too much heat on you.
追いつき追い越せる
If wind blows somewhere
犬は猫を追いかけ 猫は鼠を追いかける
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.
追いかけて 追いかけて
Stay on him, stay on him.
はい 2キロ追加
Add 2 kilos!
数週間に渡って行われ 大変にぎやかです 死者への追悼は
Lasting anywhere from a few days to a few weeks, funeral ceremonies are a raucous affair, where commemorating someone who's died is not so much a private sadness but more of a publicly shared transition.
彼女はどぎまぎしている
She is covered in confusion.
ティバルトは死んで そして追放ロメオ 'a'は追放 ことの単語を 追放 という
But O, it presses to my memory Like damned guilty deeds to sinners' minds
今は追いかけない
He goes.
追う必要はない
She means nothing.
追跡は難しいな
Can't track him through his utilities.
追え 追え
Aha! Yoinks! Tallyho!
流行は追っても 絶対に追いつけません
Why do we need to follow fashion?
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた
The sun was blazing overhead.
マユコは彼に追いついた
Mayuko came up with him.
僕は君に追いついた
I caught up with you.
彼は私に追いついた
He came up with me.
ヤングブラッド 追手は 居ないな
Mr. Youngblood, are we clear now?
ファッションを追求していけば 追求していけば追求していくほど
Actually, this is the first step in fashion.
追い詰められて追い詰められて
In my Natural Farming, I had failure after failure,