"退屈から逃れます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

退屈から逃れます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それは退屈になりますからね
So this is I didn't draw the rest of the tree.
それは退屈だからだ
Because I'm bored.
退屈でつまらないか
It just... really just isn't that interesting.
あちらは退屈ですか
This you do not find at Rosings Park?
だれて退屈してます
Fat and bored.
私は退屈しています 私は死に退屈しています
That's okay.
退屈です
And it's filling up slowly, agonizingly slowly.
それは退屈です
It is such a bore
退屈
Bored?
退屈
Am I boring you?
やらない 退屈だから Rにやらせます
And in fact, we're not even, we're not going to go through and do one of these by hand.
退屈な時間から脱出
Obtain hours of pleasure from unprofitable boredom.
薄っぺらく 退屈です
All the world's a stage. The world is like a stage just seems thinner, and more boring.
まぁ...退屈だね
Half the day has gone. How did it feel in court?
TEDI... 退屈
Tedi... She spelled tedious.
退屈な
Boring.
退屈だ
! Bored.
退屈だ
Bored!
それも あなたが退屈だからよ
If you hadn't been so dull I might have enjoyed yours more.
退屈じゃないですか
Am I boring you?
仕事は退屈でつまらないです
My job is dull and boring.
それは退屈だな
That must be very boring for you.
退屈しませんね
I'm never bored.
俺の話は退屈か
Am I boring you, man?
退屈だわ これから3時間もドライブよ
Boring. Three hours away. Desert's beautiful this time of year.
退屈な青
Boring blue
退屈だわ
Then do you want to play Omok (Korean game)?
退屈だわ
Mom flash.
猟は退屈
Bores me stiff.
退屈だあ
Boredom?
ああ 退屈...
So bored.
退屈だぞ
Bored!
毎晩2人だから 退屈なの
It's just the two of us every night... and I'm bored out of my skull.
驚かないわ 退屈な男だから
I'm not surprised. He looks like a bore.
この文法は退屈かもしれません
There are only 4 possibilities.
それに退屈もしてません
And it's not dull.
それは退屈でした
It was boring.
それから数時間 退屈な会話をした
We are bored each other with conversation for a couple of hours longer.
でも退屈しないか
But you'll be bored with him.
退屈だったのかな
Are you that boring?
考えられないほど退屈なのです 笑
The problem was that a memory contest is a pathologically boring event.
退屈かなんてわからん 当然ね
You don't know what tired is. Right.
退屈だなあ
Bored now.
退屈だなあ
I'm bored.
退屈だなあ
How boring!

 

関連検索 : から退屈 - から逃れます - から逃れます - から逃れます - 退屈で退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - かなり退屈 - かなり退屈 - から逃げます