"退屈杭の壁"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

退屈杭の壁 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

退屈
Bored?
退屈
Am I boring you?
TEDI... 退屈
Tedi... She spelled tedious.
退屈な
Boring.
退屈だ
! Bored.
退屈だ
Bored!
退屈の意味
Do you know what a boring man is? I'll tell you.
退屈な青
Boring blue
退屈です
And it's filling up slowly, agonizingly slowly.
退屈だわ
Then do you want to play Omok (Korean game)?
退屈だわ
Mom flash.
猟は退屈
Bores me stiff.
退屈だあ
Boredom?
ああ 退屈...
So bored.
退屈だぞ
Bored!
退屈だなあ
Bored now.
退屈だなあ
I'm bored.
退屈だなあ
How boring!
退屈だろう
refreshment while we wait?
退屈なんだ
Rimmer, I'm bored!
なんて退屈
Boredom and circumstantial gestures!
退屈なやつ
Boring!
退屈そうね
It's a bit of a drag, that's true.
雨の日対策 退屈
I'm perfectly sober. Charming simplicity.
この退屈な仕事
This boring job.
退屈なの 来ない?
I'm bored. you want to hang out?
俺の話は退屈か
Am I boring you, man?
退屈そうだね
You look bored.
トム 僕退屈だよ
Tom, I'm bored.
まぁ...退屈だね
Half the day has gone. How did it feel in court?
ここは退屈だ
I'm bored as shit back here.
そりゃ退屈だ
No, that's way too stuffy.
退屈だったわ
Pretty boring, actually
大げさで退屈
An arrogant bore.
退屈なんだよ
! Bored!
その子は退屈した
That child got bored.
この小説は退屈だ
This novel bores me.
この小説は退屈だ
This novel is boring.
退屈だったのかな
Are you that boring?
この辺の夜は退屈で
Things get a little boring around here late nights.
私は退屈しています 私は死に退屈しています
That's okay.
君は退屈そうだ
You look bored.
退屈で死にそう
I'm bored to death.
退屈なビデオ的だね
How does this feel? 8 days to go.
私だけじゃ退屈
Are you bored being withjust me?

 

関連検索 : 退屈杭 - 退屈で退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - 退屈 - ライン退屈 - ビット退屈 - 退屈トンネル - 退屈穴 - スポット退屈 - ラフ退屈