"逃げます"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
逃げろ 逃げ... | The last thing that you said was that you were headed to Boca Raton. |
逃げろ 逃げろ | Get away. |
逃げて 逃げて! | I'd better see if Jackson's come up with the jeep. |
逃げて 逃げて! | Run, Mister, run! Run, Mister, run! |
逃げて 逃げて! | Go. Go! |
逃げて 逃げて | Go, go, go, go! |
家から逃げます | I'd get away from home... as far away as possible... |
逃げる 逃げるに決まってる | Run, definitely run! |
D. 窓から逃げます | Get away from the window! |
逃げろ 逃げるんだ | Let's go. ( suspenseful theme playing ) Run. |
逃げろ 逃げろ 早く | Enjoy the peemail, happy reading! |
逃げろ 逃げるんだ | Come on, come on, come on. |
逃げましょ | Let's run away. |
また逃げる | It means it's time to go. |
逃げました | He ran off! |
逃げろ 逃げられない | Get out of the way. |
ラリー 逃げろ 早く 逃げろ | Run! Larry! Run! |
すぐ 逃げて! | Get out now! |
すぐ逃げろ | Move. Move now! Right now. |
また逃げようとする | Uh... |
逃げなさい! 逃げるのよ! | You run! |
逃げろと言えば逃げよ | Should I tell you to run, you run |
まだ逃げてる | Still running, huh? |
逃げる時だと思います | I think it's time to run. |
バルカン船が逃げていきます | The Vulcan ship's trying to escape. |
逃げようとしています | They're trying to escape. |
逃げ出すのか | You're bailing out, is that it? |
逃げ出すのよ | We have to go. |
すぐに逃げて | Marta! |
すぐ逃げたよ | You know, II got the hell out. |
夜逃げするわ | I'm leaving tonight. |
逃げるのか逃げないのか | Run, don't run, what? ! |
逃げたければ逃げられる | You can run if you want to. |
このまま逃げるの | You can't just run away from this. |
そのまま逃げたが | You saw how he just took off. The only thing |
森まで逃げるぞ | We gotta break through the woods. |
逃げられました | They escaped. |
逃げましょうよ | Come on. Let's just go. |
逃げちまったぞ | Yo, nigga, get away, man! |
逃げられました | The suspect is gone. Position unknown. |
ワープで逃げました | He's gone to warp. |
逃げられました | I don't know what to say.I lost him. |
また 逃げたのか | Is he ducking out on us again? |
まだ逃げている | Still running, huh? |
逃げ切りました... | He's in the clear and he will go... Brenda. |
関連検索 : で逃げます - で逃げます - 家を逃げます - 逃げています - シーンを逃げます - 彼は逃げます - から逃げます - シーンを逃げます - から逃げます - 国を逃げます - から逃げます - 国を逃げます - 逃げ角