"通信義務"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

通信義務 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

義務
Duty?
義務です
I have to.
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
義務ですよ
okay.
なんの義務
Serve who?
父親の義務だ
That's why God made fathers.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.
どんな義務,イムラン
What kind of duty, Imran sir?
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it's my duty to protect these children.
第一しかし義務
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
義務付けました エタノールでも普通のガソリンでも走るものです
And they mandated that their new vehicles would be flex fuel compatible, right?
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
全ての村の義務だ
Every village must do its share.
義務を果たしたか
Did you serve?
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it's my duty to protect these children.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
彼は義務を固く守る
He is very observant of his duties.
彼は義務を果たした
He discharged his duties.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
義務のための権利だ
It's my right to do my duty.
ヘンリー 私には義務がある
Did you have a nice dinner?
君に謝る義務がない
I shouldn't have to defend myself to you, Sara.
私は義務上これを最後までやり通さなければならない
I am in duty bound to see this thing through.
ほんの手始めの通過点だ... やがては義務のためではなく...
Well, maybe at first it is, but that's just to open you up to it to get you started.
義務は 許可通知の後 発行料を支払った後 も続く点に留意
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
彼女は義務を果たした
She performed her duties.
義務化されるべきです
It's important for these kids.
理由を言う義務がある
You do have to. Say it. Why?
SOSなら 救助する義務が...
We are obligated under Section...
義務は果たしたかって
He keeps asking if you've done what you were supposed to do.
大抵は これが義務だ と
The rest of the time, I do what I have to.
説明する義務はないわ
You know I'm not required to disclose that,ray.
これで義務が終わった
I can retire.
医者の義務じゃないか
The Hippocratic Oath
通信
Communications
通信
A transmission?
流通業務 会計業務 集金業務などを提供します
They provide wholesale and warehousing.
義務を怠ってはならない
You are not to neglect your duty.

 

関連検索 : 通知義務 - 義務通知 - 通知義務 - 通知義務 - 通信業務 - 義務、義務 - 通常の義務 - 通知の義務 - 自信の義務 - 自信の義務 - 信頼の義務 - 自信の義務 - 義務と義務 - 義務と義務