"通気や消化"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
通気や消化 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
おかゆは消化しやすい | Rice gruel is easy to digest. |
文化や種を超えた共通点は? | What are the sorts of things that people talk about across disciplines? |
ここの電気どうやって消すの | How can I turn off this light? |
消化不良です | I have gas indigestion. |
軽い消化不良だ | Wicked spot of indigestion. |
ワインは消化を助ける | Wine helps digest food. |
消化できないピーナッツが | (Laughter) |
農牧業や工業 流通業や サービス業 観光業や文化活動で | This different economy without employees nor employers is spreading more and more in Brazil. |
化粧品や健全な学校 電気など | Now they're all very practical visionaries. |
消化隊になって 炎を消したいんだ | But, no, I'm on the engine. I'm a pipe man. I actually hold the nozzle and put the fire out. |
消化が簡単になったためです ご存じの通り大きな脳は | So because of having cooked food, it's easier to digest. |
電気を消すな | Don't turn off the light. |
下層の辺り 腸で 消化できるものが 未消化のままあると | Now the interesting thing is that, along this lower layer this gut the signal becomes stronger and stronger if undigested, but digestible, material could penetrate. |
私の歌は 消化のお薬 | Then we'll sing you off to sleep as you digest |
ここで消化の化学的過程は終わる | The mucosa secrete enzymes that supplement the digestive enzymes of the pancreas and liver. |
連邦議会が大気浄化法を通した 理由はここだ | Right here is where the US Congress passed the clean Air Act. |
ー電気を消して | Turn off the light. |
電気消さなきゃ | I need to turn off the lights |
何で電気消えた | Hey, what's with the lights? |
元気にやってる 通りかかったら | Yeah, I'm good. I just happened to be driving by and saw the sign. |
チーズは簡単に消化しない | Cheese doesn't digest easily. |
これは脂肪の消化です | Now I give you, from our research, a very short claim. |
ジーンには 消化できないよ | Gene will never be able to digest them. |
フライパンだって 消化出来るさ | She could probably digest the frying pan. |
電気消してもいい | Do you mind if I turn off the light? |
電気を消しなさい | Turn off the light. |
電気消してもいい | May I turn off the lights? |
電気消してもいい | Is it OK if I turn off the light? |
電気消してもいい | Would it be OK if I turned off the lights? |
セルロースは 人間が消化できない | like cellulose. |
でもキノコが私の体を消化し | We want to eat, not be eaten by, our food. |
はい 先生 私はこれを消化 | Lord Pershore assaulted a constable! |
口も 腸も 消化器官がない | And when we cut them open, they didn't have the anatomy of a clam. |
何時も通り 天気は爽やかで 気温華氏72度 晴天で... | As always, the weather is a balmy 72 degrees and sunny and... |
電気代がどうのって すぐわめいて 電気消せ消せって | Always yelling about the power bill, telling me to tum off the damn lights! |
声というより気持ちに近いです 私は快適消化と表現します | And the gut is a silent voice it's going more for feelings. |
気圧の変化を生み 気圧の変化が 空気を動かします | The differences in temperature make differences in air pressure, and the differences in air pressure make air move. |
やつらは化石時代に 逆戻りさせる気か | How the hell are they getting past us? |
おい 誰が電気消した | Let me show you how this shit's done, son. |
もう意気消沈したの | So soon disheartened? |
気色悪い笑みを消せ | You think I'm funny? Sir, no, sir. |
食物は胃の中で消化される | Food is digested in the stomach. |
3つ目の消費主義の変化は | Think twice before you have that bottle of wine. |
通気口を通ったんです | Through the vent. |
消化されない食べ物は回盲弁から大腸や直腸へ向かう | The nutrients are now transported by the blood to other cells of the body |
関連検索 : 消化管通過 - 嫌気性消化 - 嫌気性消化 - 好気性消化 - 嫌気性消化 - やる気通じ - 嫌気性消化システム - 嫌気性消化プロセス - 消化 - 消化 - 消化 - 消化 - やや通知 - やや共通