"通訳として働き"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

通訳として働き - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女は通訳として働くことを強く望んでいる
She has a strong wish to work as an interpreter.
通訳して
Translate for me.
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
ドロイド 通訳して
Droid, translate for me.
通訳者として学んだ
(Laughter and Applause) Thank you.
彼は翻訳家として働いている
He works as a translator.
通訳してくれ
You may begin.
通訳してくれ
Translate what I said.
通訳してくれ
Translate.
通訳した
I'm just translating!
通訳してくれる
And you wonder if that's grounds to recuse yourself?
通訳してくれる
You know what he's talking about?
通訳に僕を連れて行きました
But her Igbo wasn't too good.
働き通して やっと楽しい時を過ごしてる
I worked pretty hard all my life, and now I'm just starting to enjoy myself.
僕は働いている訳でしょ
Even when I am not working, when I am not physically putting a piece together,
通訳してください
Now you've got to translate.
翻訳家か通訳になろうと勉強しています
I am studying to be a translator or interpreter.
彼女は通訳として雇われた
She was engaged as an interpreter.
今 労働者として働き
Richard Kimble.
奥さんを呼んできて 通訳をしてもらわないと...
Perhaps I can get your wife to translate...
半分囁くように通訳を通して
So I hushed my voice.
Translator 通訳
Translator.
Translator ? 通訳
Translator?
通訳として 手伝ってくれないか
I'm meeting someone, and I need a translator.
彼は彼女を通訳として雇った
He engaged her as an interpreter.
通訳者によると
OK, tell him to calm down, what is he saying?
そこでは文字通り 見習いとして働きました
And then finally it was prepared for the throwing.
デヴィッド ゲッタは 通訳してるんだ
Here we fucking go! That's a good sign when they do this What David Guetta symbolizes like translation
通訳の勉強をしてる 学生と言って
Say you're a student, studying to be an interpreter.
通訳のハキムを連れて
I went with Hakim, found the taxi driver's family, paid 'em in cash.
通訳がいる
What, do you need a Websters?
通訳のローザだ
Rosa,a translator.
たまに通訳
Maybe some translation.
頼む 通訳を
Please. Translate.
夜中を通して働いている
They worked through the night.
同時通訳者は
A lot of people think ,
3PO 通訳ドロイドです
And I am C3PO, humancyborg relations.
3PO 通訳ドロイドです
I am C3PO, humancyborg relations.
通訳が必要だ
Should be able to be interpreted by the other.
賢く働き そして熱心に働くこと
So, I always tell my students,
センサという組織に 交通アドバイザーとして 働き その組織はプライベート組織で
Listed as the logistician in the executive profile for SENSA, a privately funded think tank with offices in D.C,
63ヶ国語に対応できる様 100人の通訳と提携しています
It's the primary Harvard Medical School teaching facility.
彼は私の通訳をつとめてくれた
He interpreted for me.
同時通訳がどうやって
I know what you're thinking.
通訳のせいにしないで
If you don't like the way I work, say so.

 

関連検索 : 翻訳と通訳 - 通訳と翻訳 - ディレクターとして働き - マネージャーとして働き - カウンターパートとして働き - 翻訳者と通訳 - 通訳 - 通訳 - 翻訳・通訳 - として働く - ディレクターとして働きます - マネージャーとして働きます - プリンシパルとして働きます - バックアップとして働きます