"速い宅配便"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

速い宅配便 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

配達員  宅配便です
Express Delivery.
宅配便で送った方がよかったか
Should I've sent him by courier?
ああいう宅配便はなあ あの今 こう クリスマス
It's the busiest time of year for delivery trucks!
これはかさばるから宅配便で送ろう
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
自宅住所 郵便番号
Home Address Zip Code
宅急便で送られた
Hitched a ride on the porcelain express.
郵便配達人は一軒づつ郵便を配る
The mail carrier delivers mail from door to door.
木島 車種は 黒のカエル急便です 宅配便なのに 1時間近くも駐車場にいたそうです
Black package delivery truck that was parked there for over an hour.
例えば 宅配便の受け取りには 判子は必要有りません
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
速達便でお願いします
Please send it by special delivery.
おい, 郵便配達員さん
Hey, Mr. Postman.
晴雨に関わらず 郵便集配人は郵便を配達する
Rain or shine, the postman delivers the mail.
速達便だぞ お待ちかね
Hey, hey, hey. Special delivery.
アルバース美術用品 宅配だよ
Stay where you are. Albers Art Supplies.
俺は宅急便の会社を 経営してる
I run a messenger service. The Beck and Call Company.
ピザの宅配人より いいのが来た
I was gonna order a pizza delivery guy, but you're so much better.
便利さがアメリカを支配する
Whose power the masses extol
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
日曜日は郵便の配達が無いから
Because there's no post on Sundays?
なぜ小さい郵便配達人が一緒に
Why is he with the small mailman?
自転車は速く とても便利です
We are familiar with the traffic congestion in Hangzhou.
この郵便は明日配達される
This mail will be delivered tomorrow.
郵便は1日1回配達される
The mail is delivered once a day.
じゃあ 今からパンを宅配すれば
Tell you what, lad. Let's go and deliver some bread.
小さい郵便配達人が戻ってきました
The small mailman has returned.
あなたの衣類などは来月 宅急便で送ります
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
夕食決めてくれる郵便配達人も
I'll get that lady at the laundromat who always seems to know what being nice is.
便利さが我等の魂をも支配する
Convenience rules America
ぼくが ぼくは郵便配達に見える
Do I look like a mailman?
郵便配達員とか 掃除婦さんとか
The mailman, a cleaning lady?
郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい
It is funny that the mailman hasn't come yet.
郵便配達人が来るとすぐに 彼は急いで郵便物を受け取りに行く
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
叫びたいだけ叫べばいいさ 小さい郵便配達人
Scream all you want, small mailman.
宅配会社へは発送ごとに対価を払います
Or FedEx.
小さい郵便配達人はチョコレートのような匂いがする
The small mailman smells like chocolate!
郵便屋さんは毎朝手紙を配達する
The postman delivers letters every morning.
女房は郵便配達を ずっと疑ってた
My old lady thought that the mailman was the Stalker for a couple of weeks there.
お前がテッドや 郵便配達と浮気しても
You can screw Ted. You can screw the butcher, the mailman. God, Walt.
現実世界でただ単に速くそして便利に
I'll be using that term a little bit as we go through the talk.
3番の絵はまた後日宅急便で送りますと言って
(Laughter)
奥さんお宅のワンちゃん 俺に小便してるんだけど...
lady, this damn dog has just pissed on me.
実際にアメリカのFedExやUPSなどの宅配会社は
Let's say in our planning, left turns are more expensive.
帰りの便を逃さないか心配してるだけだよ
the only thing I'm worried about is missing our ride home.
その犬は郵便配達人に飛びかかった
The dog went for the postman.
郵便配達は2日おきにやって来ます
The mailman comes around every three days.

 

関連検索 : 宅配便速達 - 宅配便 - 宅配便 - 宅配便 - 宅配便 - 郵便宅配便 - 航空速達宅配便 - 配達宅配便 - 宅配便で - 宅配便サービス - 宅配便で - メール宅配便 - 宅配便で - DHL宅配便