"造りあげ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
一から造りあげたのです | I wasn't educated. |
荷造りを手伝ってあげよう | I'll help you pack. |
私が造り上げた | He belongs to me. |
彼らが造り上げた道や橋 学校や大学 | That's the country they envisioned, and that's the country they helped build. |
あの家はレンガ造りだ | That house is built of bricks. |
白紙をあげましょう 創造してください | The only rule is, we have not to have any idea about the next story. |
よし さあ 荷造りしよう | Maybe even more than he told you. All right, come on. |
荷造り? | Come in. Packing? |
人造動物があり また人造昆虫などもあります 人間にヒントを得た | We have the animaloid and the normal robots inspired by animals, insectoid, so on. |
数学者の概念を覆す 数学的構造を作り上げました 本来 この種の構造は | But what she was doing was actually making a model of a mathematical structure, that many mathematicians had thought it was actually impossible to model. |
ここにヒープ構造があります | Given what we have build up so far, we can actually use the pieces to build a heap from scratch. |
荷造りは | Pack your own suitcase sir? |
荷造りだ | Gotta pack. |
製造データはどこにありますか? | Where's the manufacturing data? |
データ構造の構造上 継続的に生成する必要があります | looking at, I'm going to go through each of its destinations, so that I'm going to create an edge that goes the other direction. |
私がこの子の創造主だもの 魂を与えてあげなきゃ | I'm his creator. It's my duty to give him life. |
薄い層を何層も重ね 積み上げて 円柱を造り上げました これは先ほどの | So instead, we decided to take the column, and we decided to build it as a layered model, made out of very many slices, thinly stacked over each other. |
つまり 構造 | Life adds information to matter. |
造られたわけでもありません | Let me tell you, surgeons are not born. |
葉状構造があり 敷物のような | We discovered it. |
コーヒーメーカーの製造において最大であり | This was one of the biggest factories I've ever seen. |
プリバイバーは 私の造語ではありません | I think I made it up. |
これが捏造だなんてありえる | Is it possible that this is fake? |
ひげもあります | It's got a light organ under its eye. |
タバコをとりあげろ! | Get that man a cigar! |
人造人間もあります ではどうして人造植物はないのか | We have the androids that are inspired by man. |
才能はどちらの領域からも逃げ出すでしょう そして 創造的でありながら | Talent would run from either of these fields if you said you had to choose either. |
とすると石造り 一般的なRC造よ | So it's built from stone? It's ordinary reinforced concrete. |
橋は石造りだ | The bridge is made of stone. |
荷造りしたの | Yeah. You packed it? |
創造経済を培う 失敗を成功に繋げる | The next wave. No boundaries. |
単語の構造を 表す皮もあります | Often there are multiple layers of meaning. |
どんな結晶構造がありえるのか | For example, molecular structure. |
シンタックス的構造を持つものがあります | Some of these words have semantic meaning. |
マッサージをしてあげたり | You've served so well. (Laughter) |
1は繰りあげます | 7 5 is 12. But we just write the 2 here and we carry the 1. |
偽造IDがある | Mom... fake ids? |
とにかく こういう構造があります | And I'm sorry to disappoint you, they don't come in color. |
現行制度の本質は金の創造であり | I'll let Martin Wolf at the Financial Times explain |
創造性は価値があり 知識は重要で | If you have an idea, send it back to us. |
いろいろ荷造りや 用事があるから | Between all the packing, errands, getting the ducks in a row maybe a week or two. |
荷造りするんだ | So come on. |
荷造りしろって | I'm doing what you said, dude. |
ティエラシステムを作りあげました | And he went home and says, I know how to fix this. |
手作りのをあげれば | Why don't you make him a valentine with your own hands? |