"連帯感"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
仲間との連帯感を感じるんです | There's nothing like, uh, the... a night that was not planned the way it was supposed to be planned. |
連帯感や信条の ためじゃない | If you look at studies about file sharing |
連帯責任よ | One punk deserves another. |
連帯責任です | Solidarity. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
アライグマ連帯を解明し始めた | Raccoon solidarity started to unravel. |
綿花地帯に来た感想は? | How does it feel to be in the land of cotton? |
だが連帯保証人が いります | Although a guarantee will need. |
そこで皆さんにカルガリーコミュニティの 連帯感を高める方法を考えて頂きたいんです | Room for improvement. |
そしてともに外に出て頑張った メンバーとの連帯感が消えていないなら | Next could have been is you've decided whether your idea is worth pursuing or not. |
ともに遊びましょう そして創造性や連帯感 驚きを 見つけ直しましょう | let us embrace this gift from evolution and play together, as we rediscover creativity, fellowship and wonder. |
彼らはこの計画に連帯してあたった | They worked jointly on this project. |
証書貸付は連帯保証人が必要でした | Loan on deeds needed the joint surety. |
連帯経済の供給網が提携関係を築き | This exchange between neighbouring groups already exists. |
連帯経済 新しい経済が生まれている | A nice thing. If you haven't seen it yet, come and experience the Solidarity Economy. |
カリブーの角が証拠です 亜寒帯一帯では驚嘆すべき 湿地帯の豊かさを実感できます | Unfortunately, when I was there I couldn't find one of them, but you have the antlers as proof. |
労働者自身の連帯でこの融資を保証できます 連帯基金は複数の事業から成り立っています | The solidarity credit works as a leverage to produce and the very worker can warrant this loan on the basis of solidarity. |
連帯融資は生産の起爆剤として作用し | The money which people can take has lower interest rate, people can repay it without fear. |
携帯電話は惨事に重要なツールです マダガスカルでは携帯電話とパソコンとを連動して | As the Mumbai terror attacks showed, mobile phones have become vital tools during crises. |
他人や自然への敬意 これが連帯経済です | A new reality which everybody interprets in their own way. |
連帯経済については 様々な形で語れます | People make friends, do favours and earn something. We work together too. |
連帯経済を紹介する主な場所が市場なら | A choice of trust. |
疲労と犠牲を重ねるうちに 仲間の連帯感が高まり 地球上の役割を再認識するのです | And the metaphor is clear you go into the mountain as an individual, but through exhaustion, through sacrifice, you emerge as a community that has once again reaffirmed its sense of place in the planet. |
携帯で連絡することもできません 1991年には | I did not know where the beach was. |
本の密輸を始めました ポーランドの 連帯 などへです | I had started smuggling books across the Iron Curtain to Democratic opposition groups in Eastern Europe, |
荷物が遅れた場合 特別なD I 連帯保険 がある | In case the shipment is delayed, we have special delay insurance. |
連帯経済市場は すばらしい出会いの場所です | We became citizens again. |
作ろうとしはじめた子どももいます あらゆる分裂を超えて 映画が連帯感を生んでいます | And those without friends started making them. |
これは 共感 に関連しています | Humans yawn when others yawn. |
クズスタン感謝祭に連れて行くわ クリデスダレスよ | We want to take him to the Fall Festival in Kutztown where the Clydesdales are. |
活動を紹介しにやってきました 人々は本当に心から連帯感を 求めていることに気付きました | I want to talk to you about why it's important to meet today and all the work I do around my neighbourhood and across the city |
この連帯経済は障害や 精神的苦痛を受けた人の | And I started to believe myself, I started to believe that I can do something again. |
連帯経済の中では 生産活動は自然を尊重します | Here a new consciousness is being formed so that we can preserve our area as much as possible. |
携帯との連携もよくできていて どのAndroid端末にも | You're inviting them to buy, or follow, or contribute right there from the post. |
亜寒帯一帯では驚嘆すべき 湿地帯の豊かさを実感できます 湿地帯は地球規模で 最も危機に瀕している生態系のひとつです | All across the boreal, we're blessed with this incredible abundance of wetlands. |
ここの連中は 私に感謝すべきだ | Oh, someday these cheapskates will thank Centauri. Trust me. |
事件全体にチェコとの 関連を感じる | This whole case has a distinctly Czech feeling about it. |
感情的な関連があります この情報を一連の選択肢と | There's an emotional connection to information because it's from us. |
数字や 句読点などを 色を帯びたものだと感じる | like letters, numerals, and punctuation marks, as saturated with color. |
地域社会向けでなくても最終的に 連帯文化を発見します 今日全ての疎外と戦う連帯経済は さらなる課題を抱えています | When the community finds out that there's much art performance to show, and even if it isn't for the community, it ends up with discovering the solidarity culture. |
ご協力に感謝します またご連絡を | We appreciate your cooperation. We'll be in touch, maybe. Thank you. |
明らかに彼は 操作や包帯のトピックに関する敏感だった | It was altogether too discouraging. |
エル セントロから カリフォルニア湾一帯を捜し... 飛行機は 地上と連絡を密にし... | The planes are maintaining close liaison with the ground, reporting isolated cars and campers. |
帯域 | Band |
関連検索 : 連帯 - 連帯 - 連帯 - 性感帯 - 熱帯感 - 連帯税 - 連帯メカニズム - 連帯ネットワーク - 連帯税 - 連帯システム - 連帯グループ - 連帯サーチャージ