"連結基"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
セグメントに連結 | Join with segment |
サブパスを連結 | Join subpaths |
連結解除 | Disengage. |
連結部品が | When the linkage parts, it's... |
連結装置の完成です | You start by teaching angles an acute angle, a right angle, an obtuse angle, a straight angle. |
笑 リン酸基の間を水素結合で | So this was, you know, unexpected from the world's (Laughter) |
連中が求めてる結末は | Now the people want to know how the story ends. |
片岡 運輸指令 西車両基地に連絡 | Get me the west rail yard. |
連結された語をスペルエラーとする | Selecting this option allows the spell checker to register as correct combinations of root words with suffixes or prefixes even if the particular combination is not listed in its dictionary database of words. |
クワディナロスの 連結器が吹っ飛んだ | Ooh, there goes Quadinaros' power coupling. |
リシ基地から連絡が来るはずだけど | They should have checked in from the Rishi station hours ago. |
パトロール機の調査結果に基づくものだ | It's based on data collected by search patrols. |
結局 わしがダンスに連れてった | Finally had to take you out myself that night. |
結合とは2つのテーブルを関連づける命令文です 基本的なSQLの命令文は次のとおりです | Now, one of the things we can do in most SQL databases is something called a Join, which is a SQL statement that involves two tables. |
4番目は連結ではありません | To see if it's a tree, the first thing we need to do is to see if the graph is connected. |
基本的に 結婚満足度には崖のような | This chart is comprised of four completely independent studies. |
化学結合は 物質の基本となる問題だ | Chemical bonds are what make matter matter. |
MITの起業助成で賄いました 有望な結果が基となって 私は民間企業や連邦政府からの | And based on David's initial promising results, which were paid with seed funds at MlT, |
人の行動は関連する記憶に基づいている | That's his yardstick, associated memory. |
基本法則に加えて 途方もない偶然の連続 | So what that means is that the history of the universe is not determined just by the fundamental law. |
バグダット北部の連合基地近くにて ステファン ニュースになった | Twin suicide car bombings killed eight Iraqis and wounded dozens more near a coalition base north of Baghdad. |
驚くべき事に彼はレバノンで 国連の基地におり | He was in Mozambique for the War of Independence. |
その男は二本の電線を連結した | The man connected two wires. |
第1にグラフが連結されていること | A tree graph has two properties. |
例としてグラフの連結性を挙げます | So that's the sense in which it's making a decision. It's making a yes no decision base on the inputs. |
連れてきてくれて 結婚しないか | Thank you for bringing me here. |
まず最初にこれはグラフの連結リストで | So here's a translation of that problem and the solution into Python. |
1の安定を確認 連結解除の用意 | Prepare to disengage from platform. |
基地から連絡があったわ 事件解決だそうね | I just got a call from Pax River. The Base Commander's talking like the case is closed. |
ここに一連の観測結果があります | Very correctly, then it would most likely assign this position to the right most cell as should be, given the sequence of observations over here. |
マーシーはハヴィエールと ハヴィエールはクリスティアンと連結しています | Tyrone is connected to Marcie. |
正規表現つまり 論理和 連結などは | Now, I hinted at this in class. Didn't give a full, formal proof on how to do it. |
こういった連携体制の結果として | (Laughter) |
6両連結の 最後の2両の窓越しだ | There were six cars on the train. She saw it through the last two. |
パワー フラックス連結器を 絶縁しておきました | I've isolated the reverse power flux coupling. |
彼の結論はこれらの事実に基づいている | His conclusion is based on these facts. |
これは強力な基盤であるので 結局つもり | And so you're going to get really, really basic. |
これが新しい調査結果に基づく予測です | I was so happy. |
関連組織全てに共通する生活基本金の定義は | There are different models for the basic income. |
まさに国連の基本理念をも 攻撃するものです | But understand that the attacks of the last two weeks are not simply an assault on America. |
計算できるのはグラフが連結している時 | It was a bridge and it's a bridge that now is severed. |
バネじゃないよ ペダルから キャブの連結だ ほら | It's not the spring. It's the linkage from the pedal to the carb. See? |
検証した結果に基づいてコードを修正しました | In our case, the correct behavior. |
物理や化学だけでなく 食物連鎖の基盤も 絶え間なく流入するデータに基づいて | So in the volume of the ocean, we will know, not just the physics and the chemistry, but the base of the food chain will be transparent to us with data on a continuous basis. |
私は この指令実行のため 連絡基地に留まります | I'm forced now to contact base for new instructions. |
関連検索 : 連結の基礎 - 連結 - 連結 - 連結 - 連結バー - 連結棒 - 連結軸 - 連結片 - 連結フランジ - 連結ブロック - 連結軸 - 連結ピン - 連結ピン