"遅延のために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
遅延のために - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
遅延なしから0.1秒の遅延になると | All we're playing with is a tempo causality. |
遅延 | Delay |
遅延 | Delay |
送信の遅延 | Send delay |
遅延シェーディングや遅延ライティングとも言います | In a deferred rendering algorithm, you instead store data of some sort in each pixel. |
加速遅延 | Acceleration delay |
遅延なし | No delay |
遅延時間 | Delay time |
再試行の遅延 | Retry delay |
再試行の遅延 | Retry delay |
赤坂見附 遅延目立ち始めました | TTR Control Center Train delays increasing at Akasaka Station! |
次に遅延について | CO2 from the life cycle. |
僕は電車が遅延したので遅刻した | I was late as a result of the train delay. |
遅延を増やすは 映像に対する音声の遅延を増やします | The'Increase Delay 'command increases the delay of the sound relative to the video. |
遅延を減らすは 映像に対する音声の遅延を減らします | The'Decrease Delay 'command decreases the delay of the sound relative to the video. |
遅延を減らすは 映像に対する字幕の遅延を減らします | The'Decrease Delay 'command decreases the delay of the subtitles relative to the video. |
遅延を増やすは 映像に対する字幕の遅延を増やします | The'Increase Delay 'command increases the delay of the subtitles relative to the video. |
遅延して隠す | Hidden After Delay |
画像間の遅延秒数 | Delay in seconds between consecutive images |
再接続の遅延秒数 | Reconnect delay in seconds |
このファイルの音声の遅延 | Audio delay for this file |
映像に対する音声の遅延 | Delay of audio relative to video |
映像に対する字幕の遅延 | Delay of subtitles relative to video |
音声の遅延を増やす | Increases audio delay |
音声の遅延を減らす | Decreases audio delay |
字幕の遅延を減らす | Decreases subtitle delay |
字幕の遅延を増やす | Increases subtitle delay |
遅延レンダリングの概略についてお話しました | This is as opposed to standard lights, where every light is evaluated for every surface at every pixel. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | We are deferring it only for a time ordained. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We do not postpone it except for a fixed term. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | and We shall not postpone it, save to a term reckoned |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We defer it not but to a term determined. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We delay it only for a term (already) fixed. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | We only postpone it until a predetermined time. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | Nor shall We withhold it except till an appointed term. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We defer it only to a term already reckoned. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We do not defer it but for a determinate term. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | We shall not postpone it except until a counted term. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We do not delay it except for a limited term. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | during a single day. We have deferred this day for an appointed time. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | And We do not delay it but to an appointed term. |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | We will only postpone it until a predetermined time, |
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない | Nor shall We delay it but for a term appointed. |
もう遅延がなければ | That is, as long as we have no further delays. |
字幕の遅延を現在のファイルのプロパティに保存 | Remember the subtitle delay in the file properties for the current file |
関連検索 : 支払遅延のために - 遅延 - 遅延 - 遅延 - 遅延 - 遅延 - 遅延の - の遅延 - 遅延のための請求 - 遅延のための関心 - 遅延タイマに - 遅延が与えるために - 遅刻のために - プロジェクトの遅延