"遊んでいただきました "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
外で遊んできたら | Why don't you go play outside? |
遊びたいんだ | I want some action. |
遊んでた 土曜日だったの 1人でボール蹴りして遊んでいた弟に | Well, I finally found Bill about a block away from our house at this public school playground. |
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました | He was playing football with an old tin. |
彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました | He was playing football with an empty can. |
だた遊んでるだけ | No. There isn't anything that's going well or anything that's going wrong |
ココさん だから いまあたしと遊んでいるの | Well... |
遊びたいんだろ? | Play some games? |
ために私なしで遊んでください | To play without me. |
...3匹の子猫ちゃんは 遊ぶのが好き 一日中 お外で遊んでました | Three little kittens loved to play, they had fun in the sun all day. |
あいつ 俺たちで遊んでるんだ | She's provoking us! |
クリップで遊んでた方がましよ | I was so bored, I made a bracelet out of paper clips. |
彼女は一日遊んできたのと同様に 木の下で一人で遊んでいた | Basil was a little boy with impudent blue eyes and a turned up nose, and Mary hated him. |
猫は生きたネズミをもて遊んでいた | The cat was playing with a live mouse. |
おいおい ただ遊んでいるだけだよ | Be quiet! |
ぜひまた遊びにきてください | Do come and see us again. |
子供たちはままごとをして遊んでいた | The children were playing at keeping house. |
遊んできましたが 詩は私に衝撃を与えたのです | I've got far too much money and I have far too much fun in my businesses. |
遊んでたな | Unless you were fooling around. No. |
食後にこの骨で遊んでいる時に思いつきました 食事中に遊んではいけないと言われますが | This next one here, Machine with Wishbone, it came about from playing with this wishbone after dinner. |
私達は弟分でした よくみんなで遊んでいましたが | He was about 16 years old, and we were all about 12 years old younger guys. |
遊んでください | Play. |
楽しく遊んでください | You're from the same school so it's okay if you have fun together! |
遊びに行きました アメリカに | Older brother went to U.S. |
ちょっとだけ遊んでいこうよ 遊んでいく? | Come on. we can hang out a little bit. hang out? |
また たくさん遊ぶことで | We develop more emotional maturity if we play more. |
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ | He is always idling about and good for nothing. |
遊んでるんだ | It's... It's okay. We're playing. |
遊んでるんだ | It's toying with us. |
彼女はその時 妹と遊んでいました | She was playing with her sister at that time. |
ゴミの中で遊んでいた | I've played in back yards that were filled with garbage. |
いい天気だから外で遊んできなさい | Go play outside. It's a beautiful day. |
私たちはみんないっしょに遊んだ | We played all together. |
今日ね 友達と遊んできたの | As for today, I went out with my friends. |
ゲームで遊んだので わかったんです | He didn't expect to come home from work to the Middle Passage, but there it goes. |
スーパーマリオワールドを プレイしている写真です 私は長いこと ゲームで遊んできました | This is a photo of me at age 10, playing Super Mario World on a Super Nintendo. |
遊びだったんだよな | Playing games, are we? |
私たちよく一緒に遊んだでしょ | We used to have fun together, didn't we? |
私たちはその浜で遊んだ | We played on the beach. |
私と妹を連れて 森へ行きました ただただそこへ行き バカらしい遊びをしていました | I don't know where he got it and he grabbed me and my sister and we went out in the woods. |
遊べと言ったんだ | Ben here that he ought to sow a few wild oats, have a good time while he can. |
好きなので遊んでいいよ | Just play with anything you want. |
私たちは遊んだり笑ったりした | We played and laughed. |
遊びの重要さを実感しましたが まだ 遊びの本質は理解していませんでした 人々の遊び方の歴史を長期間研究して | And other studies of populations at risk sensitized me to the importance of play, but I didn't really understand what it was. |
トニー君はその時どこで遊んでいましたか | Where was Tony playing then? |