"運動ニューロン疾患"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
18. 希少疾患 | 18.Rare diseases |
冠動脈疾患という言葉も聞いたよね | Now, that inability to properly pump not just the cell, but the whole heart that is heart failure. |
神経疾患の1つに 運動障害があります パーキンソン病や本態性振戦などです | One of the neurological conditions that can be treated with focused ultrasound are movement disorders, |
心疾患も何もない | No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea. |
アフリカはこの疾患で毎年 | 300 to 500 million cases are reported. |
これは希少な疾患で | I want to tell you about another disorder. |
自殺の90 は精神疾患 | Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here. |
NYU卒業 心臓疾患あり | She graduated NYU, she has a heart condition. |
入隊時には血液疾患が | Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous. |
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ | I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease. |
脳疾患が先で 行動に現れるのは最後だからです | Why does this matter? |
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が | These are years that we could get. |
また この心臓血管疾患で | Some of you may remember that. |
彼らは精神疾患なんだよ | Elyn, you don't really understand |
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ | Okay, we can start with that. I say no. |
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ | Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease. |
約5 の人々がこの疾患を患っています | It's made a mistake. |
疾患無しで 世界で最長寿の | This is a place where the oldest living female population is found. |
これは遺伝性疾患ではない | But, as a cancer doc, this is what I see. |
冠状動脈疾患の 患者の 40 は 不完全あるいは 不適切な治療を受けています 喘息患者や | 40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care. |
変異ニューロンが 脳のどこにあるかによります 変異ニューロンが 運動系の回路にある時は | Now, the manifestation of this depends on where in the brain these neurons are. |
疾患の原因を知らないのです | Because we understand very little about most human diseases. |
これらの疾患で典型的なのは | like Parkinson's or essential tremor. |
他の栄養疾患にも似ています | It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s. |
慢性閉塞性肺疾患もあります | I'll show you an example of that real quickly. |
何故 こんなにも多くの疾患の | When I travel around, I ask my colleagues in biomedical research |
この研究で精神疾患に関して | We think there's a future to this. |
診断を受けたら精神疾患って | I feel like i'm going clinically insane. |
人に言わせれば 悪夢に戻る事 肺ガン 乳ガン 運動神経疾患の日々 簡単に 嫌だ と言うでしょう | If you ask people to return to darkness, the days of lung cancer, breast cancer, motor neurone disease, they'll simply say no. |
ロサンゼルス刑務所は国内最大の 精神疾患患者の収容施設です アメリカの刑務所と拘置所は 深刻な精神疾患患者でいっぱいです | It's a national tragedy and scandal that the L.A. County Jail is the biggest psychiatric facility in the United States. |
今までお話ししてきた脳疾患 鬱病 強迫性障害 PTSD等 のような疾患に於いて 脳がどの様に異常に 作動しているのか | Now already in a case of the brain disorders that I've been talking to you about, depression, obsessive compulsive disorder, post traumatic stress disorder, we don't have an in depth understanding of how they are abnormally processed or what the brain is doing in those illnesses. |
彼女は慢性疾患で苦しんでいる | She suffers from a chronic illness. |
過去50年に渡り自己免疫疾患を | But when it doesn't, we have to do something about that, therapeutically. |
もう起きません この末期疾患の | The death of Little Nell and Cordelia and all that sort of stuff just doesn't happen anymore. |
ループスは慢性の自己免疫疾患ですが | Let's flip the table yet again |
精神疾患にとって最悪の状態だ | Really? |
血液凝固の疾患になるかもしれないという恐れ? または同性婚を認めるよう迫る社会的運動が | Is it the fear that two people connected in a social network might develop a blood disorder that interferes with clotting? |
ニューロンのグリッド および ニューロンの活動の空間的配置マップ および ニューロンの活動の空間的配置マップ および | Now to bring home the point of how close it is the relationship between the grid of neurons and the topographical arrangement of the activity of the neurons and our mental experience |
遺伝性疾患で ねじれを引き起こし | So dystonia is a disorder affecting children. |
しかし彼が精神疾患を抱えており | Anders Breivik is merely evil. |
世界の心血管疾患が西欧ではなく | Most of this is in developing countries, and the majority is in Africa. |
1週間後に死んだわ 消耗性疾患 で | He was taken off the Dutch ship in Martinique and died a week later of consumption. Oh... |
精神疾患を抱えています 薬物療法 心理療法によって 精神疾患は治療が可能なのです | 90 of people who die by suicide have a diagnosable and treatable mental illness at the time of their death. |
前頭葉にある運動指令ニューロンが発火します 手を伸ばして何かを引っ張ると 別のニューロンが発火し | For example, if I do that, and reach and grab an apple, a motor command neuron in the front of my brain will fire. |
ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした | So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on |
関連検索 : 運動ニューロン - 運動ニューロン - 運動ニューロン - 動脈疾患 - 動脈疾患 - 下位運動ニューロン - 上位運動ニューロン - 生存運動ニューロン - 疾患 - 活動性疾患 - 頚動脈疾患 - 大動脈疾患 - 頸動脈疾患