"過剰請求額"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
過剰請求額 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
請求額は | How much are they asking for? |
請求額は合計3000ドルになった | The bill added up to three thousand dollars. |
実際に請求できそうな金額を探り当て | It's not FedEx we want to use because that's too expensive. |
自信過剰ね | Cocky much? |
請求書 | Don't. |
自意識過剰ね | You assume too much. |
過剰摂取した | I told you not to take too much. |
過剰摂取のか | What, autopsy for a pot overdose? Come on. |
請求周期 | Billing Periods |
請求書か | Bills? |
彼は自信過剰だ | He is overconfident. |
トムは自信過剰だ | Tom is overconfident. |
警備が過剰だぞ | You guys in the suits get lost. |
自信過剰だな ベン | Well, that's cocky, Ben. |
自意識過剰だな | Finished off by a young'un. |
第1に過剰人口は | There are three reasons why this is the case. |
自意識過剰ですよ | It's just your pride speaking. |
君は自信過剰だな | You're really full of yourself, aren't you, Doug? |
本当に自信過剰ね | Now you're getting cocky, huh? |
請求票です | Requisition forms. |
開示請求を | Was working on. |
供給過剰気味ですし | There are challenges. There are challenges. |
自信過剰で大言壮語 | You're one of those egotistical smart alacks with big ideas. |
自信過剰じゃないの | You're getting cocky now, a little bit. |
請求の開始日 | Billing start date |
これが請求書 | Watch where you're going. |
請求書送って | send me a bill. |
でも 倉庫で過去の請求書と 注文書を調べたの | Right, but... I got the old bills of sale and order forms out of storage, to try and sort this out. |
過剰に服用した場合は | It says right on the back here, |
過剰摂取が死因ですが | The poor man, he was on homeopathic medicine. |
最近のジェダイは自信過剰だ | A flaw more and more common among Jedi. |
ステロイドの過剰摂取が原因だ | Someone is using that Marine as a lab rat. |
請求周期の月数 | Months per billing period |
請求書は送るわ | I'll be sending you a bill. |
またカードの請求よ | Phil, there's another credit card charge. |
請求書以外はな | Except for the bill. |
流動資産のリストに 載ってるけど 請求金額と売掛金が 合わない | It's listed as a current asset on this balance sheet but the invoice was never presented to accounts receivable, so.... |
原告の要求額は | All right, how much does she want? Say again? |
トムはちょっと自信過剰だ | Tom is a bit conceited. |
惑星にエネルギーが過剰なのです | Because can you imagine everything boiling? |
脳が過剰に活動している | Let's give an example of where we think this is going to go. |
送電線は過剰気味になり | They've run out of good sites. |
いや...自意識過剰だったよ | Well... |
供給過剰のためインフレ状態で | The European Union ETS is the main marketplace. |
私は自意識過剰ではない | I ain't no young'un. |
関連検索 : 過剰請求 - 超過請求額 - 請求額 - 請求額 - 請求額 - 請求額 - 請求額 - 請求額 - 請求額 - パッシング-に過剰請求の - 過剰の金額 - 金額請求 - 請求金額 - 総請求額