"過去の会計年度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
過去の会計年度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
もし過去150年間と 同程度の | And here's my theme |
再び州ごとの昨会計年度の | All right. |
過去6年 | It is this weapon of devastating accuracy and precision. |
100年前の過去 | I'm talking about OPEC oil. |
過去4年間 | That it is amazing that connection we can have with what's there. |
過去25年間 | Now, here's another little secret I'm going to tell you about |
過去10年間 | I started looking at my own work |
過去50年の間に | How do we keep fish on our menus? |
その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である | The company's financial year runs from April until March of the following year. |
過去6年間でアメリカの | But you know what the actual facts are? |
過去2 3年の間に | It's manifestations of a disease. |
過去数十年の間に | There was only one way to do calculating and that was by hand. |
この過去四年 毎年新たに | Renewables are no longer a fringe activity. |
そこは別の会社に 過去2年間にわたって | Over the last two years, 55.2 million dollars' worth. |
そう言えばこのような会社が過去3年半に | Why do you think? |
しかしある程度の過去5年間で起こった事は | Because there is a use for the financial services sector. |
40年が過ぎ去った | Forty years passed. |
数年が過ぎ去った | Several years went by. |
過去35年間に渡り | I'm a neuroscientist, a professor at the University of California. |
クリス 過去30年間アメリカで | And I think that opportunity exists all around us. |
そして過去3年間 | One of them being about tolerance. |
1996年 2000年 2004年 2008年の 過去4回の選挙で | These are known as safe states. |
この湖は過去数年の間に | I heard about this lake, Lake Imja. |
でも過去の人に会えるわ | But you get to see people from the past. |
過去二年間 一年生の代数平均は | And they unfortunatly know very little. |
我々は過去137億年を | Here we are, back at the convention center. |
過去6年半をかけて | In fact, this dream is actually being realized. |
過去18年 ソ連の使用した | And that's the only suit of its kind in the world. |
過去5年この家で働いた | Everybody who's ever worked for me. |
過去は過去 | Let bygones be bygones. |
彼らが 過去2年かけた努力の過程を | And they came up with all kinds of ideas. |
会社は 過去に稼ぐだか | To see what happened to the stock in the past. |
マーク マクキャンドリッシュ 防衛 航空宇宙産業 概念設計士 過去30年は主に | I'm Mark McCandlish. |
生活必需品の支出が 家計に占める割合は 過去10年間の間 | The first one is the Engels coefficient, which explains that the cost of daily necessities has dropped its percentage all through the past decade, in terms of family income, to about 37 some percent. |
過去に2度断っているな | You've turned them down twice before. |
中国では 過去20年間に | But it's increasing enormously. |
過去数年間にわたって | And the thing that's happened is, they canceled the TV industrial complex. |
過去数年 Mating in Captivity を手に | But then I took a question with me. |
彼の死後10年が過ぎ去った | Ten years have gone by since his death. |
過去1 2年で起きた オープンアクセスのオンラインマップの | And that's worth noting in particular. |
過去 50 年の歴史で 喫煙のリスクは | An example, a great example, is the risk of smoking. |
過去十年の間に 世界の所得は | The global news is even better. |
彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した | They labored over the budget for the fiscal year 1997. |
同程度の 経済成長をしています ただ過去30年で見ると | In the last five years, the two countries have begun to converge somewhat in economic growth. |
過去は過去だ ...な | The past is the past, okay? |
関連検索 : 年度会計 - 会計年度 - 会計年度 - 過去ビュー年 - 過去数年 - 過去数年 - 過去半年 - 会計年度2013年 - 前会計年度 - フル会計年度 - 前会計年度 - 会計年度バリアント - 各会計年度 - 全会計年度