"過去の取得"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
過去の取得 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
過去十年の間に 世界の所得は | The global news is even better. |
過去は過去 | Let bygones be bygones. |
過去は過去だ ...な | The past is the past, okay? |
過去18ヶ月間で 6000人が コカイン取引の | Take Mexico, for example. |
過去だ すべて過去の事だ | In the past. It's all in the past. |
過去の行動から 記憶を取り戻そうと | He's looking for something. Something in his past. |
君の過去 | About you're past. |
過去は過去なんだって | And for the first time |
過去 | The past? ! |
過去の過ちを忘れて... | We all make errors, it doesn't care what happened. |
過去の過ちを語りー | This is a story of past mistakes |
未取得のカバーを取得 | Fetch Missing Covers |
過去最大のドキュメンタリー | 4 BlG chapters |
100年前の過去 | I'm talking about OPEC oil. |
過去の事だよ | Not anymore. |
. 我々の過去を. . | so that our past will always be remembered. |
過去のことだ | It's in the past. |
過去のことよ | Not at all, actually. |
単純過去 | Simple Past |
過去進行 | Past Progressive |
過去分詞 | Past Participle |
過去6年 | It is this weapon of devastating accuracy and precision. |
過去とは | Pardon, I didn't catch that. To what time? |
過去の動作については過去形を用います | Past tense is used in connection with actions in the past. |
過去の過ちが迫ってくる | My past indiscretions are coming back to haunt me. |
過去は消え去らない | The bad things stay with you. |
過去50年の間に | How do we keep fish on our menus? |
過去のない男は... | That you could be guilty. |
過去のファイルを見ろ | Try the dead files. |
でも 過去の事だ | That's all behind us now. |
過去のことです | It's in the past. |
過去の出来事に | It would have been easy |
この瓶は過去よ | Baby, this vial is our past. |
過去4年間 | That it is amazing that connection we can have with what's there. |
過去形だな | Of course! Would I have liked a trivial person? |
過去25年間 | Now, here's another little secret I'm going to tell you about |
過去10年間 | I started looking at my own work |
過ぎ去った | Disappear too! |
過去にドラッグは | Any history of drug use? |
チャオル ジェイの過去の写真 | What? Can I see? |
過去の埋葬の呪文 | A Volume of Ancient Sumarian burial practices and funerary incantations. |
俺の過去の経歴は | You saw my files, the things I've done? |
君の過去の失敗は | We were careless in Stockholm. |
と私はspeakの過去何 私は私の顔にそれをspeakの過去形 | JULlET That is no slander, sir, which is a truth |
あなた達の過去の経験からも 彼は納得していないわ | Well, given the past experience between the two of you, he's not convinced. |
関連検索 : 過去の取引 - 過去のお取引 - 過去の - 過去の - 過去の - 過去の - の過去 - 過去 - 過去 - 過去 - 過去 - 過去 - 過去の過ち - 過去の取り組み