"過放電"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

過放電 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

放電
Clear!
はい 放電
V. fib.
電磁シールドを開放する
We are opening the magnetic field.
電話を放り投げた
knocked over the phone.
電話が鳴りっ放しで
'This phone kept ringing. It was driving me nuts.
電話だ 放っておいたら
The phone. Forget the phone.
電波を放射しないのです
The first thing is this is not a radiative technology.
過電流を流す装置だ
Overload Device.
電車で12時間過ごした
I spent twelve hours on the train.
電波は壁を通過します
And security is another issue.
しかし これらの放浪の過程で
There was no one to relate publicly to.
放してよ 警察に電話するんだ
I want a phone call, police.
放射性元素の原子から発する電子から成る放射線
Rays consisting of electrons that are emitted from Atoms of radioactive elements.
送電線は過剰気味になり
They've run out of good sites.
通過する電車越しに見た
Through the windows of a passing el train.
ラズロに電話だ 2時過ぎてる
Okay, can we call Lazlo? It's after 2 00.
11時過ぎに電話は止めて
Don't call me past 11 p. m.
放射性汚染のリスクが過小評価され
The differed risk!
自分を過去から解放することが
And forgive yourself.
電話には欠陥があり過ぎて
Next example.
電報とインターネットは違い過ぎました
You know, Western Union should be PayPal today.
放射能が原子力発電所から漏れた
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.
それで すぐに放送局へ 電話したんだ
So we could live together.
電話がつながっていますので生放送に生電話というんですか
Today the Kyodo university atomic reactor situation professor Koyoida san is joining us for a live broadcast.
宇宙 なんといえばいいか 私が解放したい本は 電子書籍を放ちたい
let's say I'm about to release my science fiction book, space whatever..I don't know...the book I want to release..
10時過ぎには電話をしないで下さい
Don't call me up after ten o'clock.
トムは終電を逃し ネットカフェで一夜を過ごした
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
放せ 放せ 放せ
Urgh!!
私は帰りの電車で寝過ごしてしまった
On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station.
電車の通過時間は 確か10秒で同意した
We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point.
放送されると撮影した消防士から電話が入り
However, a film we shot still airs on the National Geographic channel.
災害から2年が経過したわけですが 放射線量は
SPEAKlNG JAPANESE
私たちは過去に 電気自動車を購入した際
And so it's sort of a mini well.
X線や陽子ビームのような 電離放射線でもないので
Electric fields are not ionizing radiation,
その後 ガレージの中でちょっと過ごして 放り出されます
I love it for a year or so and then it starts drifting further from its place of honor on my desk or in my pocket.
彼が電車を乗り過ごしたことは確かである
It is certain that he missed the train.
10 分です 電車 彼女を通過してから 約 10 分で
There are 60 minutes in an hour, so 1 6 of that is 10 minutes.
過去に存在した電気通信規格のいくつかが
And the same thing's happening on the carrier side.
真夜中過ぎに電話だったな 路上の喧嘩とか
Nothing.
2匹は電界を通過するときに 焼け焦げたが
Two of them got fried running through an electrical field.
陽電子放射断層撮影法では 放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
EVA進行中はいかなる 電気機材も放射させないこと
Do not radiate any electrical equipment while EVA is in progress.
子供たちを手放すと 電話をもらったので来たのよ
I'm here for the girls. I received a call that you wanted to return them.
この半年で 過去6年を超える 人々を解放しています
Consider that in the past six months we have freed more minds than in six years.
これらの放射性同位元素熱電発電機 プルトニウム 238に基づいており これはされています
In fact it's worthless for bombs.

 

関連検索 : 過失放電 - 過放電保護 - 放電 - 放電 - 放電 - 放電 - 放電電流 - 放電電力 - 放電電圧 - 電流放電 - 電気放電 - 放電電流 - 放電電力 - 静電放電