"遠く離れてから"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

遠く離れてから - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

全てから遠く離れて
Lying on the pieces of stone
故郷から遠く離れ
We're a long way from home.
あなたから遠く離れ
But you, my dear, you stole my heart away Flying far away from you
湖はここから遠く離れている
The lake is a long way from here.
ハイウエイや鉄道からも遠く離れ
This place is remote. It's over 200 miles from any major city.
遠く離れていても
SofarabovemeyetI
太陽系から 遥かに遠く離れた
It's amazing. So this is the power of spectroscopy.
だからユークリッドの線からは 我らから遠く離れる程乖離していくだろう
low distances from us makes us still nearly Euclidean. So the lines will be deviating.
その島は本土から遠く離れている
The island is cut off far from the mainland.
病院は彼の村から遠く離れていた
The hospital was far away from his village.
私の国は日本から遠く離れている
My country is far away from Japan.
女の子なのよ... 故郷から遠く離れて
I'm a girl away from home
また 遠く離れた物体から光が
It was this circle.
彼は故郷から遠く離れて住んでいる
He lives far away from his hometown.
悲劇の場所から遠く離れていますが
This is true.
脊髄病棟から遠く離れた場所にいて
And I took the controls, and I was flying.
現在から遠く離れたものに感じられ
If that's true and it makes the future feel
例えばオブジェクトから遠く離れた場合は
In other words using shaders with fewer instructions.
遠く離れた霧の距離に柔らかい声で話した
You deliberately
故郷から遠く離れ 皆ひどく疲れているのです
Jack say, Me, Mama san, could we spend the night here?
宮殿は遠く離れている
The Palace is so far away
そして 我々はここから 遠くに離れている
And we'll be far away from here.
ヘイ 艦から十分遠くに 離れたと思うかい
MAN 1 Hey, you think it's far enough away from the ship?
僕から離れて 離れてくれ
Stay away from me. Stay away from me!
まるで宇宙ステーションだ 地球から遠く離れた
Like a yearlong experiment in a satellite, free from earthly influences.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる
Some people live far removed from harsh realities.
集団が遠く離れてはダメです
The herd explodes and it gathers back again. Those expert trackers have to be part of the pack.
エメラルドの都はすぐに遠く離れて
The Emerald City was soon left far behind.
旅に出て 故郷から遠く離れれば 乗船している全員が
And what he meant was, if you are voyaging and far from home, your very survival depends on everyone aboard.
そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました
And then, it took them far from home.
けど こいつらはもっと遠く離れてるんだ
And after Saturn you have Uranus and then Neptune.
できるだけ遠くへ離れろ
Repeat It's too late to dismantle.
できるだけ遠くへ離れろ
Get out of there, Richard.
遠くから来てくれた
They've come down a long way.
最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる
I live miles away from the nearest station.
ただし フランスから遠くに離れさせたんだけどね
So they gave him power.
私はここから遠く離れた サンゴ礁に住んでいた
I live on this reef a long, long way from here.
今頃はもう かなり遠く 離れておるだろう
They will be 300 leagues from here by now.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える
I can see some boats far away from the shore.
これも あまりにも遠く離れています
2 and 42.
彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます
He lives far away from my house.
コルサントから遠く離れるのは ヨーダが重大なミスを犯した
Yoda has made a grave mistake, straying this far from Coruscant.
お前は恐れている 私たちが故郷から遠く離れていることを
You're afraid that we're a long way from home.
われから善行 の記録 を以前に与えられている者は 地獄から遠く離され
But those for whom a good reward had been fore ordained by Us, will be far removed from it,
われから善行 の記録 を以前に与えられている者は 地獄から遠く離され
Indeed those to whom Our promise of goodness has been made, have been kept far away from hell.

 

関連検索 : から遠く離れ - 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れ - かなり遠く離れて - かなり遠く離れて - 遠くから - 遠くから - から遠く - 遠くから - 遠くから