"遠日点"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
遠日点 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
望遠鏡焦点距離 | Telescope focal length |
遠足の日 | Field trip day. |
地球軌道上でもっとも太陽に近いという意味の 近日点 と呼ばれている 逆に太陽から最も遠い場所は 遠日点 と呼ばれる | And actually when we are closest to the sun, so Earth is right over here, there's a word for that, it's called perihelion, it just means, the closest point in orbit to the sun. |
7月の遠日点には 南極は冬になっているので 寒さのダブルパンチを | During the aphelion in July, when the Earth is the farthest away from the Sun, it also happens to be winter in the Antarctic, which creates a double whammy of cold for the southern pole. |
永遠と永遠に近づきます いくつかの他の点で | And of course these asymptotes keep going on forever and forever. |
そして これが赤道 両方の場合を書くね 近日点と遠日点の場合だ さて1月は明らかに北半球の冬で 寒い | let me draw a quick globe right over here and let's make that the equator and I'll write that in both the situations.. in both the situations so in January is obviously when we have the northern hemisphere's winters are cold painted in blue right over here.. it is winter and July it's when we have northern hemisphere's summer or the southern hemisphere's winter.. so then we have winter.. winter during July. in the southern hemisphere |
明日 明日という日が遠い遠い先のことのように感じられた | Tomorrow ... tomorrow seemed such a long, long way off. |
私は望遠鏡を約1万点を使用 | The shot was possible because points were in direct opposite to one another |
彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ | His score on the test today is twice what he got yesterday. |
地球の中心から最も遠い地点が | And in this case, I quickly found this |
明日が待ち遠しいよ | I can hardly wait until tomorrow. |
明日が待ち遠しいよ | I'm looking forward to tomorrow. |
遠い先で いつの日か | It may the blossom of youth now |
プロポーズの日は遠くないわ | A marriage proposal, can be far behind. |
はい それは遠足の日だ | Yes, it's field trip day. |
今日も氷点下です | Even today, the temperature is below zero. |
今日も氷点下です | The temperature is below zero today, too. |
今日も氷点下です | Today, too, the temperature is below zero. |
今日の外出は遠慮しても | Would you be angry if I beg you to postpone our outing? |
今日もまだ氷点下だ | Even today, the temperature is below zero. |
2月3日の時点では | But they also talked about which candidate they were going to support. |
明日終点まで行こう | Tomorrow we go to the end of the line. |
金曜日のパーティーが待ち遠しいよ | We can hardly wait for the party on Friday. |
健は永遠に日本を離れたの | Has Ken left Japan for good? |
明日の夜が待ち遠しいです | I'm looking forward to tomorrow night. |
あなたのスピーチは合格点から程遠いものです | Your speech was far from satisfactory. |
マークマウヒニィ衝撃点に50メートル望遠鏡で 彼らの 電力のポイント | We call it Science of dumb hunch |
プリンストンガールへ 会える日が待ち遠しいよ | Dear Princeton Girl, I can't wait till we finally get to meet. |
後悔する日が そう遠くはない | Someday you'll be sorry. |
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ | Stop beating around the bush and get to the point. |
遠回しに言うかわりに ジョーンズはズバリ要点に迫った | Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point. |
ここが最も遠い点です 円はこの特殊なケースで | And when we're out here we're really far away from the origin and that's about as far as we're going to get right there. |
これは探索して行き着いた最も遠くの地点で | First, the ends of the paths |
だからどんどん遠くを見ていくと ある地点で | Our observations have a flux limit. |
原点からどのくらい左または右に遠いかです | So we write the x coordinate first. |
医者になれる日はまだほど遠い | I'm still miles off becoming a doctor. |
しかし 今日は永遠に終わらない | But this day won't last forever. |
それが今日の話の焦点です | Something really weird is going on here. |
遠回しの言い方はやめて 要点をお話しください | Please stop beating around the bush and come straight to the point. |
明日雨が降れば 遠足はありません | If it rains tomorrow, there will be no excursion. |
私の国は日本から遠く離れている | My country is far away from Japan. |
日常生活は型どおりからほど遠い | But for Richard Kimble, everyday life is anything but routine. |
今日も氷点を下っております | Even today, the temperature is below zero. |
明日のテスト何点くらい取れそう | What do you think you'll score on tomorrow's test? |
明日のテスト何点くらい取れそう | What do you think you'll get on tomorrow's test? |
関連検索 : 遠い点 - 最遠点 - 遠焦点 - 遠い日 - 遠征日 - 遠隔点火 - 無限遠点 - 終日遠足 - 遠征の日 - 遠足の日 - 起点日 - 近日点 - 遠くの視点 - 一日の遠足